Paroles et traduction Lyfe Jennings - Will I Ever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will I Ever
Буду ли я когда-нибудь?
Does
it
feel
like
you're
never
gonna
find
it?
Кажется
ли
тебе,
что
ты
никогда
этого
не
найдешь?
And
does
it
feel
like
you're
always
one
step
behind
it?
Кажется
ли
тебе,
что
ты
всегда
на
шаг
позади?
And
does
it
feel
like
you're
out
in
this
world
alone?
Кажется
ли
тебе,
что
ты
в
этом
мире
один?
'Cause
you
been
looking
and
praying
for
love
so
long
Потому
что
ты
так
долго
искал
и
молил
о
любви
Does
it
feel
like
you're
wishing
on
a
falling
star?
Кажется
ли
тебе,
что
ты
загадываешь
желание
на
падающую
звезду?
Does
it
feel
like
you're
lonely
and
it
breaks
your
heart?
Кажется
ли
тебе,
что
ты
одинок,
и
это
разбивает
тебе
сердце?
'Cause
it
feels
like
you're
ready
to
let
down
your
guard
Потому
что
кажется,
что
ты
готов(а)
опустить
свой
щит
Finding
somebody's
just
so
hard
Найти
кого-то
так
сложно
How
do
you
find
the
one
you
dream
about?
Как
найти
ту,
о
которой
мечтаешь?
(How
do
you
find
it?
Yeah)
(Как
ее
найти?
Да)
If
I
knew
I'd
tell
you
how
Если
бы
я
знал,
я
бы
тебе
рассказал
(Swear
to
God,
swear
to
God)
(Клянусь
Богом,
клянусь
Богом)
It's
kinda
hard
for
me
to
figure
out
Мне
довольно
сложно
это
понять
(And
I
know
you're
ready
to
settle
down)
(И
я
знаю,
что
ты
готова
остепениться)
I
know
you're
ready
to
settle
down
Я
знаю,
что
ты
готова
остепениться
(If
there's
a
God
above
please
tell
us)
(Если
есть
Бог
на
небесах,
пожалуйста,
скажи
нам)
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Скажи
мне,
влюблюсь
ли
я
когда-нибудь?
(Will
I
ever
fall
in
love?)
(Влюблюсь
ли
я
когда-нибудь?)
Or
will
I
be
alone
forever?
Или
я
буду
вечно
один?
(I
just
gotta
know)
(Я
просто
должен
знать)
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Скажи
мне,
влюблюсь
ли
я
когда-нибудь?
(Will
somebody
please
tell
me?)
(Кто-нибудь,
пожалуйста,
скажите
мне?)
Or
will
I
be
alone
forever?
Или
я
буду
вечно
один?
Does
it
feel
like
you're
moving
too
fast?
Кажется
ли
тебе,
что
ты
движешься
слишком
быстро?
And
does
it
feel
like
you
want
something
you
can't
have?
И
кажется
ли
тебе,
что
ты
хочешь
то,
чего
не
можешь
иметь?
And
does
it
feel
like
you're
living
in
the
past?
И
кажется
ли
тебе,
что
ты
живешь
в
прошлом?
And
the
thought
of
going
home
alone
again
makes
you
sad?
И
мысль
о
том,
чтобы
снова
идти
домой
одному,
тебя
печалит?
Does
it
feel
like
you're
feeling
so
bad?
Тебе
так
плохо?
Does
it
feel
like
you're
getting
so
mad?
Ты
так
злишься?
'Cause
it
feels
like
you
just
want
someone
to
call
Потому
что
кажется,
что
ты
просто
хочешь,
чтобы
кто-то
позвонил
To
tell
you
that
you're
human
after
all
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты,
в
конце
концов,
человек
How
do
you
find
the
one
you
dream
about?
Как
найти
ту,
о
которой
мечтаешь?
(How
do
you
find
it?
Yeah)
(Как
ее
найти?
Да)
If
I
knew
I'd
tell
you
how
Если
бы
я
знал,
я
бы
тебе
рассказал
(Somebody
tell
me,
tell
me,
yeah
yeah)
(Кто-нибудь
скажите
мне,
скажите
мне,
да,
да)
It's
kinda
hard
for
me
to
figure
out
Мне
довольно
сложно
это
понять
(I
gotta
know,
I
gotta
know)
(Я
должен
знать,
я
должен
знать)
I
know
you're
ready
to
settle
down
Я
знаю,
что
ты
готова
остепениться
(If
there's
a
God
above,
he'd
tell
us)
(Если
есть
Бог
на
небесах,
он
бы
нам
сказал)
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Скажи
мне,
влюблюсь
ли
я
когда-нибудь?
(Will
I
ever
fall
in
love
again?)
(Влюблюсь
ли
я
когда-нибудь
снова?)
Or
will
I
be
alone
forever?
Или
я
буду
вечно
один?
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Скажи
мне,
влюблюсь
ли
я
когда-нибудь?
(Will
I
ever
fall,
will
I
ever
fall
in
love
again?)
(Влюблюсь
ли
я
когда-нибудь,
влюблюсь
ли
я
когда-нибудь
снова?)
Or
will
I
be
alone
forever?
Или
я
буду
вечно
один?
To
fall
in
love
Влюбиться
(I
would
do
anything,
anything)
(Я
бы
сделал
все,
что
угодно,
все,
что
угодно)
To
fall
in
love,
to
fall
in
love
Влюбиться,
влюбиться
(I
would
do
anything)
(Я
бы
сделал
все,
что
угодно)
To
fall
in
love
Влюбиться
(I
would
do
anything)
(Я
бы
сделал
все,
что
угодно)
To
fall
in
love,
to
fall
in
love
I
would
do
anything
Влюбиться,
влюбиться,
я
бы
сделал
все,
что
угодно
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Скажи
мне,
влюблюсь
ли
я
когда-нибудь?
Or
will
I
be
alone
forever?
Или
я
буду
вечно
один?
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Скажи
мне,
влюблюсь
ли
я
когда-нибудь?
(I
would
do
anything,
anything)
(Я
бы
сделал
все,
что
угодно,
все,
что
угодно)
Or
will
I
be
alone
forever?
Или
я
буду
вечно
один?
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Скажи
мне,
влюблюсь
ли
я
когда-нибудь?
Or
will
I
be
alone
forever?
Или
я
буду
вечно
один?
Tell
me,
will
I
ever
fall
in
love?
Скажи
мне,
влюблюсь
ли
я
когда-нибудь?
Or
will
I
be
alone
forever?
Или
я
буду
вечно
один?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennings Chester Jermain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.