Paroles et traduction Lykke Li - Hanging High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
thunder
in
my
heart
О,
гром
в
моем
сердце!
These
razors
cutting
sharp
Эти
бритвы
режут
остро.
And
leaves
me
with
an
ever
bleeding
scar
И
оставляет
на
мне
вечно
кровоточащий
шрам.
So
soft,
so
suddenly
Так
нежно,
так
неожиданно
...
So
that
I
cannot
breathe
Так
что
я
не
могу
дышать.
I'm
drawn
into
a
circle
painted
black
Я
втянут
в
круг,
окрашенный
в
черный
цвет.
Oh,
I'm
hanging
high
О,
я
висю
высоко.
Oh,
won't
you
let
me
down?
О,
Неужели
ты
меня
не
подведешь?
Back
where
I
started
at
Туда,
где
я
начинал.
You
know
I'm
a
little
lost
Ты
знаешь,
я
немного
потерялся.
And
when
it
hurts
the
most
И
когда
это
причиняет
боль
больше
всего
I'll
push
a
little
more
Я
поднажму
еще
немного.
I'm
back
where
I
started
at
Я
вернулся
к
тому,
с
чего
начал.
You
know
I'm
a
little
lost
Ты
знаешь,
я
немного
потерялся.
Like
lightning
in
my
heart
Как
молния
в
моем
сердце.
A
kiss
so
burning
hot
Поцелуй
такой
обжигающе
горячий
I'm
hanging
on
a
thread
that's
bound
to
drop
Я
повис
на
ниточке,
которая
вот-вот
упадет.
Like
rain
on
open
skies
Как
дождь
под
открытым
небом.
Don't
know
the
reason
why
Не
знаю
почему
But
I'll
always
choose
the
black
in
front
of
white
Но
я
всегда
буду
выбирать
черное
перед
Белым.
Oh,
I'm
hanging
high
О,
я
висю
высоко.
Oh,
won't
you
let
me
down?
О,
Неужели
ты
меня
не
подведешь?
Back
where
I
started
at
Туда,
где
я
начинал.
You
know
I'm
a
little
lost
Ты
знаешь,
я
немного
потерялся.
And
when
it
hurts
the
most
И
когда
это
причиняет
боль
больше
всего
I'll
push
a
little
more
Я
поднажму
еще
немного.
I'm
back
where
I
started
at
Я
вернулся
к
тому,
с
чего
начал.
You
know
I'm
a
little
lost
Ты
знаешь,
я
немного
потерялся.
Oh,
I'm
hanging
high
О,
я
висю
высоко.
Oh,
won't
you
let
me
down?
О,
Неужели
ты
меня
не
подведешь?
Back
where
I
started
at
Туда,
где
я
начинал.
When
it
hurts
the
most
Когда
это
причиняет
боль
больше
всего
I'll
push
a
little
more
Я
поднажму
еще
немного.
I'm
back
where
I
started
at
Я
вернулся
к
тому,
с
чего
начал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LYKKE LI ZACHRISSON, BJOERN YTTLING (SOLO WORKS)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.