Paroles et traduction Lykke Li - Rich Kids Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hover,
hover,
straight
to
my
head
Пари,
Пари,
прямо
мне
в
голову.
The
riches
are
dry
of
living
the
lie
Богатство
иссякло
от
жизни
во
лжи.
And
bringing
trouble,
trouble
back
in
my
bed
И
приносишь
неприятности,
неприятности
обратно
в
мою
постель.
Where
nobody
can
save
me
′cause
the
smoke
is
my
baby
Там,
где
никто
не
может
спасти
меня,
потому
что
дым
- это
мой
ребенок.
Baby,
mama
I
got
your
wild-eyed
ways
Детка,
мама,
я
понимаю
твои
дикие
взгляды.
Mama,
there's
nothing
you
can
do
or
say
Мама,
ты
ничего
не
можешь
сделать
или
сказать.
I
got
the
rich
kids
blues
У
меня
блюз
богатых
детей.
And
it′s
got
nothing
to
do
with
you
И
это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения.
I
got
the
rich
kids
blues
У
меня
блюз
богатых
детей.
And
I'm
not
sure
that
I'll
pull
it
through
И
я
не
уверен,
что
справлюсь
с
этим.
Why,
oh,
why
you′re
over
my
head
Почему,
о,
Почему
ты
выше
моего
понимания?
Mama,
she
told
me,
"Keep
your
eyes
on
the
trophy"
Мама,
она
сказала
мне:
"не
спускай
глаз
с
трофея".
And
I
sigh,
I
sigh
as
I
leave
your
bed
И
я
вздыхаю,
я
вздыхаю,
покидая
твою
постель.
For
delirious
gestures
are
so
easily
restrained
Ибо
безумные
жесты
так
легко
сдержать.
Baby,
mama
I
got
your
wild-eyed
taste
Детка,
мама,
у
меня
есть
твой
безумный
вкус.
Mama,
there′s
nothing
you
can
do
or
say
Мама,
ты
ничего
не
можешь
сделать
или
сказать.
I
got
the
rich
kids
blues
У
меня
блюз
богатых
детей.
And
it's
got
nothing
to
do
with
you
И
это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения.
I
got
the
rich
kids
blues
У
меня
блюз
богатых
детей.
And
I′m
not
sure
that
I'll
pull
it
through
И
я
не
уверен,
что
справлюсь
с
этим.
I
got
the
rich
kids
blues
У
меня
блюз
богатых
детей.
And
it′s
got
nothing
to
do
with
you
И
это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения.
I
got
the
rich
kids
blues
У
меня
блюз
богатых
детей.
And
I'm
not
sure
that
I′ll
pull
it
through
И
я
не
уверен,
что
справлюсь
с
этим.
Mama,
I
got
the
rich
kids
blues
Мама,
у
меня
блюз
богатых
детей.
Mama,
I
got
your
wild-eyed
ways
Мама,
я
понял
твои
дикие
взгляды.
Mama,
I
got
the
rich
kids
blues
Мама,
у
меня
блюз
богатых
детей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LYKKE LI ZACHRISSON, BJOERN YTTLING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.