Paroles et traduction Lylah - M'en aller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
raconte
pas
ta
vie
pas
le
temps
pour
ça
Don't
tell
me
your
life
story,
I
have
no
time
J'ai
des
choses
à
faire
t'a
déjà
trop
parler
I
have
to
do
things,
you've
already
spoken
too
long
Tu
t'es
attaché
beh
ça
tombe
mal
You've
gotten
attached,
oh
well
Tout
part
en
fumée
It's
going
up
in
smoke
Comme
joint
de
Bob
Marley
Like
a
Bob
Marley
joint
Dis-moi
dis-moi
eh
boy
c'est
comment
Tell
me,
tell
me,
boy,
what's
the
deal?
Tu
m'as
prise
pour
qui
tu
t'es
emballé
Who
do
you
take
me
for?
You've
gotten
carried
away
C'est
moi
qui
dirige
j'ai
les
commandes
I'm
in
charge,
I'm
in
control
Tu
m'as
prise
pour
cible
j'ai
le
cran
d'arrêt
You've
targeted
me,
but
I'm
stopping
you
Money
biff
Range
Rover
Money,
cashola,
Range
Rover
Me
demande
pas
de
lova
Don't
ask
me
for
lovin'
J'fais
du
biff
j'suis
trop
over
don
don
don
I'm
makin'
money,
I'm
too
fly,
bangin'
J'vais
tout
prendre
avant
de
m'en
aller
(m'en
aller)
I'm
gonna
take
it
all
before
I
let
it
go
(let
it
go)
Tu
tournes
en
rond
comme
un
condamné
(condamné)
You're
spinning
around
like
a
prisoner
(prisoner)
J'vais
tout
prendre
avant
de
m'en
aller
(m'en
aller)
I'm
gonna
take
it
all
before
I
let
it
go
(let
it
go)
Tu
peux
pas
gérer
une
meuf
comme
oim
You
can't
handle
a
girl
like
me
Fais-toi
une
raison
arrête
de
t'emballer
Get
real,
stop
playing
Tu
sais
bien
qu'elle
est
moi
c'est
pas
pareil
You
know
she's
not
like
me
Tomber
dans
ton
vice
non
merci
ça
va
aller
Falling
for
your
game?
No
thanks,
I'm
good
Sort
de
ma
vie
bye
bye
Get
out
of
my
life,
bye-bye
Tu
fais
pas
la
diff
tu
peux
t'en
aller
You're
no
different,
you
can
go
Tout
ce
que
tu
me
dis
c'est
die
die
die
All
you
say
is
"die,
die,
die"
Tu
fais
pas
la
diff
tu
peux
t'en
aller
You're
no
different,
you
can
go
Money
biff
Range
Rover
Money,
cashola,
Range
Rover
Me
demande
pas
de
lova
Don't
ask
me
for
lovin'
J'fais
du
biff
j'suis
trop
over
don
don
don
I'm
makin'
money,
I'm
too
fly,
bangin'
J'vais
tout
prendre
avant
de
m'en
aller
(m'en
aller)
I'm
gonna
take
it
all
before
I
let
it
go
(let
it
go)
Tu
tournes
en
rond
comme
un
condamné
(condamné)
You're
spinning
around
like
a
prisoner
(prisoner)
J'vais
tout
prendre
avant
de
m'en
aller
(m'en
aller)
I'm
gonna
take
it
all
before
I
let
it
go
(let
it
go)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Behi, Wiljon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.