Paroles et traduction Lylah - Tsunami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
amour
pour
lui,
était
celui
que
l'on
envie
My
love
for
him,
was
the
one
we
envy
J'ai
changé
ma
vie,
c'est
un
autre
que
j'ai
choisit
I
changed
my
life,
it's
another
I
chose
Tu
n'comprends
pas,
tu
sais
pas
You
don't
understand,
you
don't
know
Tout
se
que
je
cache
au
fond
de
moi
All
that
I
hide
deep
inside
me
C'est
pas
normal
faut
que
jte
parle
It's
not
normal,
I
need
to
talk
to
you
J'me
laisse
emporter
Let
myself
be
carried
away
Tu
es
mon
tsunami
You
are
my
tsunami
Oh
tu
détruis
mes
nuits
Oh
you
destroy
my
nights
Tes
regrets
ne
pourrons
pas
me
sauver
Your
regrets
won't
be
able
to
save
me
Tu
es
mon
tsunami
You
are
my
tsunami
Tu
emporte
ma
vie
You
take
my
life
away
Il
est
bien
trop
tard
pour
tout
changer
It's
far
too
late
to
change
anything
Trop
de
différences,
entre
nous
baby
Too
many
differences,
between
us
baby
Et
que
nos
silences,
je
les
maudits
And
that
our
silences,
I
curse
them
Tu
reviens
vers
moi
croyant
que
je
t'attendais
You
come
back
to
me
thinking
I
was
waiting
for
you
Que
j'a
que
j'avais
oublié
l'mal
que
tu
m'avais
fait
That
I
had
forgotten
the
wrong
you
had
done
me
Tu
n'as
pas
su
me
donner
se
que
j'espérais
You
didn't
know
how
to
give
me
what
I
had
hoped
for
Tu
reviens
vers
moi
en
croyant
que
jte
pardonnerais
You
come
back
to
me
thinking
I
would
forgive
you
Que
j'a
que
j'avais
oublié
l'mal
que
tu
m'avais
fait
That
I
had
forgotten
the
wrong
you
had
done
me
Tu
m'as
fait
pleurer,
tu
m'as
blessée
You
made
me
cry,
you
hurt
me
Tu
es
mon
tsunami
You
are
my
tsunami
Oh
tu
détruis
mes
nuits
Oh
you
destroy
my
nights
Tes
regrets
ne
pourrons
pas
me
sauver
Your
regrets
won't
be
able
to
save
me
Tu
es
mon
tsunami
You
are
my
tsunami
Tu
emporte
ma
vie
You
take
my
life
away
Il
est
bien
trop
tard
pour
tout
changer
It's
far
too
late
to
change
anything
Ton
amour
pour
moi,
était
celui
que
je
vois
pas
Your
love
for
me,
was
the
one
I
don't
see
J'ai
changé
ta
vie
c'est
un
autre
que
j'ai
choisit
I
changed
your
life,
it's
another
I
chose
Je
n'comprends
pas,
je
ne
sais
pas
I
don't
understand,
I
don't
know
Se
que
tu
cache
au
fond
de
toi
What
you
hide
deep
inside
you
C'est
pas
normal
faut
qu'tu
me
parle
It's
not
normal,
you
need
to
talk
to
me
Laisse
toi
emporter
Let
yourself
be
carried
away
Tu
es
mon
tsunami
You
are
my
tsunami
Oh
tu
détruis
mes
nuits
Oh
you
destroy
my
nights
Tes
regrets
ne
pourrons
pas
me
sauver
Your
regrets
won't
be
able
to
save
me
Tu
es
mon
tsunami
You
are
my
tsunami
Tu
emporte
ma
vie
You
take
my
life
away
Il
est
bien
trop
tard
pour
tout
changer
It's
far
too
late
to
change
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leyla Abon, Ayao Houngbeme, Serge Loba, Olivier Dallet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.