Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irish Goodbye
Irischer Abschied
This
is
a
Lylantz
composition
Dies
ist
eine
Komposition
von
Lylantz
Scarlet
twas
I,
not
withheld
Scharlachrot
war
ich,
nicht
zurückgehalten
For
reasons
to
you
I'll
tell
Aus
Gründen,
die
ich
dir
nennen
werde
My
heart
banjaxed,
had
it
swelled
Mein
Herz
war
ramponiert,
es
schwoll
an
And
like
an
eejit
I
dwelled
Und
wie
ein
Idiot
verweilte
ich
Such
despair
not
could
I
bare
Solche
Verzweiflung
konnte
ich
nicht
ertragen
Fairness
life
chose
won't
be
shared
Die
Fairness,
die
das
Leben
wählte,
wird
nicht
geteilt
Unto
me
mirrors
had
stared
Zu
mir
starrten
Spiegel
Blankness
saw
me,
nothing
there
Leere
sah
mich,
nichts
war
da
So
sadness,
strength
gives
to
me
So
gibt
mir
Traurigkeit
Stärke
Less
is
more,
admittedly
Weniger
ist
mehr,
zugegebenermaßen
My
cóta
mór
was
your
hold
Mein
cóta
mór
war
dein
Halt
Until
your
arms
grew
fatigued
Bis
deine
Arme
müde
wurden
Bid
me
an
Irish
goodbye
Verabschiede
dich
von
mir
auf
Irisch
Bid
you
an
Irish
farewell
Ich
verabschiede
mich
von
dir
auf
Irisch
Disappeared
void
of
all
guilt
Verschwunden,
frei
von
aller
Schuld
And
my
cries
to
no
avail
Und
meine
Schreie
ohne
Erfolg
Bollocks
screamed
I
at
the
wall
Bollocks
schrie
ich
an
die
Wand
The
constructs
of
me
proved
wrong
Die
Konstrukte
von
mir
erwiesen
sich
als
falsch
Appears
there's
problems
unsolved
Scheinbar
gibt
es
ungelöste
Probleme
Appears
resolve
seeks
my
call
Scheinbar
sucht
Entschlossenheit
meinen
Ruf
Need
I
clear
skies
I
must
fly
Ich
brauche
klaren
Himmel,
ich
muss
fliegen
My
downfalls
with
me
they
die
Meine
Misserfolge
sterben
mit
mir
Alive
was
I
with
my
pride
Lebendig
war
ich
mit
meinem
Stolz
Until
you
ripped
it
from
I
Bis
du
ihn
mir
entrissen
hast
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
An
Erin's
Isle
goodbye
Ein
Abschied
von
Erin's
Isle
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
An
Erin's
Isle
goodbye
Ein
Abschied
von
Erin's
Isle
On
this
ground
stands
my
feet
bare
Auf
diesem
Boden
stehen
meine
nackten
Füße
Cold,
naked,
sound
and
repaired
Kalt,
nackt,
gesund
und
repariert
Say
you
gaze
in
my
eyes
now
Sag,
du
blickst
mir
jetzt
in
die
Augen
Hell
you
will
surely
see
there
Die
Hölle
wirst
du
sicherlich
dort
sehen
Ask
me
what's
the
craic
my
dear
Frag
mich,
was
los
ist,
meine
Liebe
Oh
wait,
you're
gone
clear
of
here
Oh
warte,
du
bist
schon
weg
von
hier
The
times
have
changed,
I'll
be
clear
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
ich
werde
deutlich
sein
I
wear
a
mane
not
a
beard
Ich
trage
eine
Mähne,
keinen
Bart
Solemn
I
sought
out
reprise
Feierlich
suchte
ich
nach
Erholung
Forlorn,
so
knackered
my
being
Verloren,
so
erschöpft
war
mein
Wesen
For
scorn
it
had
me
believe
Denn
Verachtung
ließ
mich
glauben
Astray
was
I
without
ye
Ich
wäre
verirrt
ohne
dich
Golden
blood's
all
I
now
bleed
Goldenes
Blut
ist
alles,
was
ich
jetzt
blute
Those
I
love
dear,
I've
set
free
Die,
die
ich
liebe,
habe
ich
freigelassen
Even
if
for
me
it
bares
grief
Auch
wenn
es
für
mich
Kummer
birgt
Their
secrets
won't
leave
my
teeth
Ihre
Geheimnisse
werden
meine
Lippen
nicht
verlassen
Bid
me
an
Irish
goodbye
Verabschiede
dich
von
mir
auf
Irisch
Bid
you
an
Irish
farewell
Ich
verabschiede
mich
von
dir
auf
Irisch
No
matter
how
it
all
ended
Egal,
wie
es
endete
Our
times
were
grand,
let
me
tell
Unsere
Zeiten
waren
großartig,
lass
mich
dir
sagen
I've
gathered
wisdom
from
you
Ich
habe
Weisheit
von
dir
gesammelt
A
pitfall
lined
in
silver
with
truth
Eine
Fallgrube,
gesäumt
mit
Silber
und
Wahrheit
Bid
me
an
Irish
goodbye
Verabschiede
dich
von
mir
auf
Irisch
I
bid
you
an
Irish
farewell
Ich
verabschiede
mich
von
dir
auf
Irisch
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
An
Erin's
Isle
goodbye
Ein
Abschied
von
Erin's
Isle
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
Slán
go
fóill,
slán
go
fóill
An
Erin's
Isle
goodbye
Ein
Abschied
von
Erin's
Isle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): At-n Ausara-lasaru
Album
Midnight
date de sortie
12-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.