Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five
o'
clock
in
the
afternoon
Siebzehn
Uhr
am
Nachmittag
And
I'm
still
in
my
bed
and
I'm
going
through
Und
ich
liege
noch
in
meinem
Bett
und
schaue
mir
Old
photos
of
you
Alte
Fotos
von
dir
an
Just
something
to
do
Nur
so
zum
Zeitvertreib
Oh,
but,
nevermind
cause
you'll
be
never
mine
Ach,
egal,
denn
du
wirst
nie
mein
sein
And
after
thinking
through
it
'bout
Und
nachdem
ich
darüber
nachgedacht
habe,
etwa
A
thousand
times
Tausendmal
I
finally
agree
Stimme
ich
endlich
zu
That
I'm
no
good
at
thinking
alone
Dass
ich
nicht
gut
darin
bin,
alleine
zu
denken
So
I'll
walk
through
streets
we
walked
Also
werde
ich
durch
Straßen
gehen,
die
wir
gegangen
sind
To
take
me
back
to
when
we
talked
Um
mich
zurückzubringen,
als
wir
sprachen
But
each
time
feels
the
same
Aber
jedes
Mal
fühlt
es
sich
gleich
an
It
leaves
a
squeezing
in
my
chest
Es
hinterlässt
ein
Beklemmungsgefühl
in
meiner
Brust
Oh,
with
each
and
every
step
Oh,
mit
jedem
einzelnen
Schritt
'Cause
I
wanted
you
to
know
Weil
ich
wollte,
dass
du
weißt
That
I
don't
want
to
be
with
someone
Dass
ich
mit
niemandem
zusammen
sein
will
If
it's
not
you
and
I,
it's
no
one
Wenn
nicht
du
und
ich,
dann
niemand
That
I'm
not
over
conversations
Dass
ich
über
unsere
Gespräche
nicht
hinweg
bin
Could
I
stay
a
while
and
listen?
Könnte
ich
eine
Weile
bleiben
und
zuhören?
That
I
miss
it
Dass
ich
es
vermisse
And
now
what
am
I
gonna
do
with
me?
Und
was
soll
ich
jetzt
mit
mir
anfangen?
Too
busy
looking
forward
that
I
didn't
see
Zu
beschäftigt,
nach
vorne
zu
schauen,
dass
ich
nicht
gesehen
habe
That
you
are
my
reasons
Dass
du
mein
Grund
bist
How
foolish
of
me
Wie
dumm
von
mir
I
guess
it's
all
because
I'm
out
of
touch
Ich
schätze,
es
liegt
daran,
dass
ich
den
Bezug
verloren
habe
I
wish
I
didn't
miss
so
many
things
you've
done
Ich
wünschte,
ich
hätte
nicht
so
viele
Dinge
verpasst,
die
du
getan
hast
I
finally
agree
Ich
stimme
endlich
zu
That
I'm
no
good
at
being
alone
Dass
ich
nicht
gut
darin
bin,
allein
zu
sein
So
I'll
walk
through
streets
we
walked
Also
werde
ich
durch
Straßen
gehen,
die
wir
gegangen
sind
To
take
me
back
to
when
we
talked
Um
mich
zurückzubringen,
als
wir
sprachen
But
each
time
feels
the
same
Aber
jedes
Mal
fühlt
es
sich
gleich
an
And
with
every
passing
reason
Und
mit
jedem
vergehenden
Grund
Feels
like
we're
just
skipping
seasons
Fühlt
es
sich
an,
als
würden
wir
Jahreszeiten
überspringen
Still
I
want
you
to
know
Dennoch
möchte
ich,
dass
du
weißt
That
I
don't
want
to
be
with
someone
Dass
ich
mit
niemandem
zusammen
sein
will
If
it's
not
you
and
I,
it's
no
one
Wenn
nicht
du
und
ich,
dann
niemand
That
I'm
not
over
conversations
Dass
ich
über
unsere
Gespräche
nicht
hinweg
bin
Could
I
stay
a
while
and
listen?
Könnte
ich
eine
Weile
bleiben
und
zuhören?
That
I'm
still
in
love
with
you
Dass
ich
immer
noch
in
dich
verliebt
bin
There
I
said
Da,
ich
habe
es
gesagt
Oh,
whatever
Ach,
was
soll's
How
was
I
supposed
to
know?
Woher
sollte
ich
das
wissen?
That
I
don't
want
to
be
with
someone
Dass
ich
mit
niemandem
zusammen
sein
will
If
it's
not
you
and
I,
it's
no
one
Wenn
nicht
du
und
ich,
dann
niemand
That
I'm
not
over
conversations
Dass
ich
über
unsere
Gespräche
nicht
hinweg
bin
Could
I
stay
a
while
and
listen?
Könnte
ich
eine
Weile
bleiben
und
zuhören?
That
I
still
miss
it
Dass
ich
es
immer
noch
vermisse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.