Paroles et traduction Lyle Kam - what if i had told you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
what if i had told you
что, если бы я сказал тебе
What
if
I
had
told
you
I
had
landed
in
your
town?
Что,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
приземлился
в
твоём
городе?
'Cause
I've
been
looking
for
a
reason
just
so
I
could
see
you
now
Потому
что
я
искал
причину,
просто
чтобы
увидеть
тебя
сейчас
And
I
know
that
I'm
just
acting
impulsively
irrational
И
я
знаю,
что
веду
себя
импульсивно
и
нерационально
But
I
just
want
to
see
you
now
Но
я
просто
хочу
увидеть
тебя
сейчас
'Cause
I
know
we've
been
few
and
far
behind
Потому
что
я
знаю,
мы
были
редко
вместе
и
далеко
друг
от
друга
And
I
get
so
worried
wondering
if
I
missed
the
perfect
time
И
я
так
волнуюсь,
думая,
не
упустил
ли
я
идеальное
время
But
I'd
rather
be
alone
and
wrong
than
stuck
where
I
am
right
now
Но
я
лучше
буду
одинок
и
неправ,
чем
останусь
там,
где
я
сейчас
Just
please
don't
keep
me
in
the
dark
Пожалуйста,
не
держи
меня
в
неведении
Yesterday
I
took
a
plane
and
flew
out
to
your
town
Вчера
я
сел
на
самолёт
и
прилетел
в
твой
город
Thinking
I'd
surprise
you
say
I
knew
some
friends
around
Думал
удивить
тебя,
сказать,
что
знаю
тут
кое-кого
But
I
just
couldn't
bring
myself
to
call
and
let
you
know
Но
я
просто
не
смог
заставить
себя
позвонить
и
дать
тебе
знать
'Cause
what
if
you
didn't
want
to
see
me
anymore
Потому
что
что,
если
ты
больше
не
хочешь
меня
видеть
'Cause
I
know
we've
been
few
and
far
behind
Потому
что
я
знаю,
мы
были
редко
вместе
и
далеко
друг
от
друга
And
I
get
so
worried
wondering
if
I
missed
the
perfect
time
И
я
так
волнуюсь,
думая,
не
упустил
ли
я
идеальное
время
But
I'd
rather
be
alone
and
wrong
than
stuck
where
I
am
right
now
Но
я
лучше
буду
одинок
и
неправ,
чем
останусь
там,
где
я
сейчас
Just
please
don't
keep
me
in
the
dark
Пожалуйста,
не
держи
меня
в
неведении
And
it's
the
little
things
that
make
me
wonder
why
И
именно
мелочи
заставляют
меня
задуматься,
почему
'Cause
I
was
always
scared
you'd
leave,
not
say
goodbye
Потому
что
я
всегда
боялся,
что
ты
уйдёшь,
не
попрощавшись
Well
just
who
the
hell
am
I?
Ну
и
кто
же
я,
чёрт
возьми,
такой?
Mmm-mm-mm-mm-mm
Ммм-мм-мм-мм-мм
But
I'm
not
surprised
Но
я
не
удивлён
'Cause
I
know
we've
been
few
and
far
behind
Потому
что
я
знаю,
мы
были
редко
вместе
и
далеко
друг
от
друга
And
I
get
so
damn
worried
wondering
if
I
missed
the
perfect
time
И
я
так
чертовски
волнуюсь,
думая,
не
упустил
ли
я
идеальное
время
But
I'd
rather
be
alone
and
wrong
than
stuck
where
I
am
right
now
Но
я
лучше
буду
одинок
и
неправ,
чем
останусь
там,
где
я
сейчас
Just
please
Просто
пожалуйста
Don't
keep
me
in
the
dark
Не
держи
меня
в
неведении
Don't
hate
me
after
it
all
Не
ненавидь
меня
после
всего
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lyle Kam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.