Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Acceptable Level of Ecstasy (The Wedding Song)
Ein akzeptables Maß an Ekstase (Das Hochzeitslied)
The
two-step
it
drug
like
a
ball
and
chain
Der
Two-Step
schleppte
sich
wie
eine
Kugel
am
Bein
While
the
band
was
playing
something
like
Moon
River
or
Somewhere
Over
The
Rainbow
Während
die
Band
etwas
wie
Moon
River
oder
Somewhere
Over
The
Rainbow
spielte
And
I
was
chasing
the
black
man
with
the
champagne
Und
ich
jagte
dem
schwarzen
Mann
mit
dem
Champagner
hinterher
And
I
was
chasing
the
black
girl
with
the
Oysters
Rockefeller
Und
ich
jagte
dem
schwarzen
Mädchen
mit
den
Austern
Rockefeller
hinterher
And
it
was
a
highbrow
occassion
Und
es
war
ein
hochgestochener
Anlass
For
no
special
reason
Ohne
besonderen
Grund
And
nobody
knew
Und
niemand
wusste
es
Nobody
knew
Niemand
wusste
es
That
the
flowers
were
furnished
by
the
funeral
parlor
Dass
die
Blumen
vom
Bestattungsinstitut
geliefert
wurden
And
the
whole
thing
was
paid
for
by
the
funeral
director
Und
das
Ganze
wurde
vom
Bestatter
bezahlt
Who
poisoned
the
saxophone
section
Der
die
Saxophon-Sektion
vergiftet
hat
And
if
you
ain't
the
big
daddy
Und
wenn
du
nicht
der
Big
Daddy
bist
You
ain't
nobody
Bist
du
niemand
If
you
ain't
the
big
daddy
Wenn
du
nicht
der
Big
Daddy
bist
You
ain't
nobody
Bist
du
niemand
Red
and
yellow,
black
and
tan
Rot
und
gelb,
schwarz
und
braun
But
white
that's
the
color
of
the
big
boss
man
Aber
weiß,
das
ist
die
Farbe
des
großen
Bosses
It
was
a
twenty-piece
orchestra
at
the
Warwick
Hotel
Es
war
ein
zwanzigköpfiges
Orchester
im
Warwick
Hotel
With
some
fat
man
from
the
opera
who
tried
to
sing
Misty
Mit
irgendeinem
dicken
Mann
von
der
Oper,
der
versuchte,
Misty
zu
singen
And
it
was
black
men
and
black
boys
in
white
ties
and
tails
Und
es
waren
schwarze
Männer
und
schwarze
Jungen
in
Frack
und
Fliege
And
mascara
and
rouge
and
fake
fingernails
Und
Wimperntusche
und
Rouge
und
falsche
Fingernägel
If
you
ain't
the
big
daddy
Wenn
du
nicht
der
Big
Daddy
bist
You
ain't
nobody
Bist
du
niemand
If
you
ain't
the
big
daddy
Wenn
du
nicht
der
Big
Daddy
bist
You
ain't
nobody
Bist
du
niemand
Red
and
yellow,
black
and
tan
Rot
und
gelb,
schwarz
und
braun
But
white
that's
the
color
of
the
big
boss
man
Aber
weiß,
das
ist
die
Farbe
des
großen
Bosses
They
had
them
everywhere
man
Sie
waren
überall,
Mann
They
had
one
on
every
foot
and
every
hand
Sie
hatten
einen
an
jeder
Hand
und
jedem
Fuß
And
they
was
all
saying
yes
sir
Und
sie
sagten
alle
'Ja,
Sir'
And
right
away
ma'am
Und
'Sofort,
Ma'am'
And
they
was
picking
up
plates
Und
sie
räumten
Teller
ab
And
they
was
pouring
wine
Und
sie
schenkten
Wein
ein
And
they
was
checking
umbrellas
Und
sie
nahmen
Schirme
entgegen
And
making
shoes
shine
Und
putzten
Schuhe
And
they
was
handing
out
towels
in
the
washroom
Und
sie
reichten
Handtücher
im
Waschraum
For
a
quarter
Für
einen
Quarter
And
it
was
an
acceptable
level
of
ecstasy
Und
es
war
ein
akzeptables
Maß
an
Ekstase
As
far
as
everyone
could
see
Soweit
jeder
sehen
konnte
But
nobody
knew
Aber
niemand
wusste
es
That
the
flowers
were
furnished
by
the
funeral
parlor
Dass
die
Blumen
vom
Bestattungsinstitut
geliefert
wurden
And
the
whole
thing
was
paid
for
by
the
funeral
director
Und
das
Ganze
wurde
vom
Bestatter
bezahlt
Who
poisoned
the
saxophone
section
Der
die
Saxophon-Sektion
vergiftet
hat
And
if
you
ain't
the
big
daddy
Und
wenn
du
nicht
der
Big
Daddy
bist
You
ain't
nobody
Bist
du
niemand
If
you
ain't
the
big
daddy
Wenn
du
nicht
der
Big
Daddy
bist
You
ain't
nobody
Bist
du
niemand
Red
and
yellow,
black
and
tan
Rot
und
gelb,
schwarz
und
braun
But
white
that's
the
color
of
the
big
boss
man
Aber
weiß,
das
ist
die
Farbe
des
großen
Bosses
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lyle Lovett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.