Lyle Lovett - Dress of Laces - traduction des paroles en allemand

Dress of Laces - Lyle Lovetttraduction en allemand




Dress of Laces
Kleid aus Spitzen
[Originally by Nanci Griffith]
[Ursprünglich von Nanci Griffith]
And she has a dress of laces
Und sie hat ein Kleid aus Spitzen
It's worn in many places
Es ist an vielen Stellen abgetragen
The shoulder hangs upon her by a thread
Die Schulter hängt nur noch an einem Faden
And she has a need for sharin'
Und sie hat ein Bedürfnis nach Nähe
For someone warm and carin'
Nach jemandem, der warm und fürsorglich ist
And no one sees a heart that's underfed
Und niemand sieht ein Herz, das hungert
[Chorus:]
[Refrain:]
Young girl in love
Junges Mädchen verliebt
Young girl in tears
Junges Mädchen in Tränen
She hasn't seen the man she loves in years
Sie hat den Mann, den sie liebt, seit Jahren nicht gesehen
And her mother is a waitress
Und ihre Mutter ist Kellnerin
At the harbour bar, good graces
In der Hafenbar, mit gutem Anstand
Where the seamen come a fishin' with their lines
Wo die Seeleute mit ihren Sprüchen auf Fang gehen
And it was one of them that caught her
Und es war einer von ihnen, der sie verführt hat
And left her with a daughter
Und sie mit einer Tochter zurückließ
Who lives with hate and loving him in mind
Die mit Hass und Liebe für ihn im Herzen lebt
[Chorus]
[Refrain]
So the young girl goes to the water
Also geht das junge Mädchen zum Wasser
And she calls out for her father
Und sie ruft nach ihrem Vater
But she ain't seen the old man in some time
Aber sie hat den alten Mann schon länger nicht mehr gesehen
Yes, and he was always boastin'
Ja, und er prahlte immer
Just a drinkin' and a toastin'
Nur am Trinken und Anstoßen
And one day he left his family far behind
Und eines Tages ließ er seine Familie weit hinter sich
[Chorus]
[Refrain]
So the mother comes home a drinkin'
Also kommt die Mutter betrunken nach Hause
With a sailor who's a thinkin' out loud
Mit einem Seemann, der laut nachdenkt
That he might stay with them awhile
Dass er eine Weile bei ihnen bleiben könnte
So she loads her mother's pistol
Also lädt sie den Revolver ihrer Mutter
And she shoots him as he whistles
Und sie erschießt ihn, während er pfeift
A song about a sailor's life in style
Ein Lied über das stilvolle Seemannsleben
Young girl in love
Junges Mädchen verliebt
Young girl in tears
Junges Mädchen in Tränen
She kills the only man she's loved in years
Sie tötet den einzigen Mann, den sie seit Jahren geliebt hat
And with him dies her hopes, her dreams, her fears
Und mit ihm sterben ihre Hoffnungen, ihre Träume, ihre Ängste
And she has a dress of laces
Und sie hat ein Kleid aus Spitzen
It's worn in many places
Es ist an vielen Stellen abgetragen
The shoulder hangs upon her by a thread
Die Schulter hängt nur noch an einem Faden
And she has a need for sharin'
Und sie hat ein Bedürfnis nach Nähe
For someone warm and carin'
Nach jemandem, der warm und fürsorglich ist
And no one sees a heart that's underfed
Und niemand sieht ein Herz, das hungert
And no one sees a heart that's underfed
Und niemand sieht ein Herz, das hungert





Writer(s): John Leslie Grimaudo, Steve Puntenney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.