Lyle Lovett - Her First Mistake - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lyle Lovett - Her First Mistake




Her First Mistake
Ее первая ошибка
Once upon a time ago
Давным-давно,
Way up in the land of sleet and snow
Там, где правит снег и лед,
How this fairy tale would go
Как сложится эта сказка,
I could not have known
Я и представить не мог.
I had searched around this world so mean
Я исколесил весь этот мир,
From Livingstone to Palestine
От Ливингстона до Палестины,
Trying to pursue my dream
Пытаясь осуществить свою мечту
Of love
О любви.
It was then I met this girl so fine
Именно тогда я встретил эту прекрасную девушку,
She made me think so fast I left my thought behind
Она заставила меня думать так быстро, что я потерял мысль,
And I tried to pass for a sophisticated
И я попытался сойти за утонченного
Northern man
Северного мужчину.
I said, "Why, yes my dear I know exactly what you mean
Я сказал: "Конечно, дорогая, я прекрасно понимаю, о чем ты говоришь,
Because there? s not so much I haven? t done or seen
Потому что не так уж многого я не сделал или не видел,
And may I say your eyes are the loveliest
И, должен сказать, у тебя самые красивые глаза
Shade of jade"
Оттенка нефрита".
I said, "Come on baby
Я сказал: "Пойдем, детка,
Come on baby
Пойдем, детка,
Come on baby"
Пойдем, детка".
It was then I knew I had made my first mistake
Именно тогда я понял, что совершил свою первую ошибку:
She did not even start to wait
Она даже не стала ждать,
And as she turned around to walk away
И когда она развернулась, чтобы уйти,
This is what she had to say
Вот что она сказала.
She told me "Man, I come from way down South
Она сказала мне: "Мужчина, я родом с далекого Юга,
I? ve got a picket fence with a picket house
У меня есть домик с забором,
And I don? t need no fast talking northern man
И мне не нужны болтливые северяне
Like you around"
вроде тебя".
I said, "Well, come on baby
Я сказал: "Ну, пойдем, детка,
Come on baby
Пойдем, детка,
Come on baby"
Пойдем, детка".
Honey, I don? t know what you just heard
Милая, я не знаю, что ты только что услышала,
But Alabama is my favorite word
Но Алабама - мое любимое слово,
And Birmingham
А Бирмингем
Is a long way from here
Очень далеко отсюда.
Why, I could see the light began to shine
Почему-то я увидел, как засиял свет,
She turned back around her eyes met mine
Она обернулась, ее глаза встретились с моими,
And suddenly the whole world became
И вдруг весь мир стал
A better place
Лучше.
Even if it was only for an instant
Даже если это было всего лишь мгновение,
Because it was then I knew I had made my
Потому что именно тогда я понял, что совершил свою
Second mistake
Вторую ошибку.
She told me, "Man that was a real good try
Она сказала мне: "Мужчина, это была хорошая попытка,
But Alabama? s not where I reside
Но я не живу в Алабаме,
I come from where the river is wide
Я родом оттуда, где река широка,
And the crawfish hide"
И прячутся раки".
I said, "Well come on baby
Я сказал: "Ну, пойдем, детка,
Come on baby
Пойдем, детка,
Come on baby"
Пойдем, детка".
Honey, I don? t know what you just heard
Милая, я не знаю, что ты только что услышала,
But Louisiana is my favorite word
Но Луизиана - мое любимое слово,
And New Orleans
А Новый Орлеан
Is a long way from here
Очень далеко отсюда.
She just looked at me and shook her head
Она посмотрела на меня и покачала головой:
"Your lines are pretty sad" she said
"Твои подкаты довольно жалки", - сказала она.
"You are a lonely, weak, pathetic man
"Ты - одинокий, слабый, жалкий мужчина,
If this is doing the best you can"
Если это лучшее, на что ты способен".
It was then I knew I had made my third mistake
Именно тогда я понял, что совершил свою третью ошибку,
Yes, three strikes right across the plate
Да, три удара, и я выбыл из игры.
And as I hollered honey, "Please wait"
И когда я крикнул: "Милая, пожалуйста, подожди!",
She was gone
Ее уже не было.
I said, "Well come on baby
Я сказал: "Ну, пойдем, детка,
Come on baby
Пойдем, детка,
Come on baby"
Пойдем, детка".
Honey, I don? t know what you just heard
Милая, я не знаю, что ты только что услышала,
Bartender set? em up are my favorite words
Но "бармен, налей еще" - мои любимые слова,
Because the love I need
Потому что любовь, которая мне нужна,
Is a long way from here
Очень далеко отсюда.
Oh the love I need
О, любовь, которая мне нужна,
Is a long way from here
Очень далеко отсюда.
Yes well, there I sat so all alone
Да, вот так я и сидел в полном одиночестве,
Like a king who sits upon his throne
Словно король на своем троне,
And whose kingdom may have just gone home
Чье королевство, возможно, только что отправилось домой
With another kingdom
С другим королевством.
So as you can imagine much to my surprise
Поэтому, как вы можете себе представить, я был очень удивлен,
When the door was flung back open wide
Когда дверь распахнулась настежь,
It was a miracle, she walked inside
Это было чудо, она вошла
And pulled her chair up next to me
И подвинула свой стул ко мне.
And that? s when she knew
Именно тогда она поняла,
She had made her
Что совершила свою
First mistake
Первую ошибку.
Well honey, I don? t know what you just heard
Ну, милая, я не знаю, что ты только что услышала,
But come on baby are my favorite words
Но "пойдем, детка" - мои любимые слова,
And where we? re going
И то место, куда мы направляемся,
Is a long way from here
Очень далеко отсюда.
And where we? re going to
И то место, куда мы направляемся,
Is a long way from here
Очень далеко отсюда.
So like I said before, I could not have known
Так что, как я уже говорил, я не мог знать,
How this fairy tale would finally go
Чем закончится эта сказка,
Still the only certain thing for sure
И все же единственное, в чем я уверен,
Is what I do not know
Это то, чего я не знаю.
So like the years and all the seasons pass
Так проходят годы и времена года,
And like the sand runs through the hour glass
И как песок сквозь песочные часы,
I just keep on running faster, chasing the happily
Я продолжаю бежать все быстрее, гонясь за счастьем,
I am ever after
Которым я буду жить долго и счастливо.
I just keep on running faster
Я продолжаю бежать все быстрее,
Chasing the happily
Гонясь за счастьем,
I am ever after
Которым я буду жить долго и счастливо.





Writer(s): Lyle Lovett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.