Paroles et traduction Lyle Lovett - Her First Mistake
Her First Mistake
Ее первая ошибка
Once
upon
a
time
ago
Давным-давно,
Way
up
in
the
land
of
sleet
and
snow
Там,
где
правит
снег
и
лед,
How
this
fairy
tale
would
go
Как
сложится
эта
сказка,
I
could
not
have
known
Я
и
представить
не
мог.
I
had
searched
around
this
world
so
mean
Я
исколесил
весь
этот
мир,
From
Livingstone
to
Palestine
От
Ливингстона
до
Палестины,
Trying
to
pursue
my
dream
Пытаясь
осуществить
свою
мечту
It
was
then
I
met
this
girl
so
fine
Именно
тогда
я
встретил
эту
прекрасную
девушку,
She
made
me
think
so
fast
I
left
my
thought
behind
Она
заставила
меня
думать
так
быстро,
что
я
потерял
мысль,
And
I
tried
to
pass
for
a
sophisticated
И
я
попытался
сойти
за
утонченного
Northern
man
Северного
мужчину.
I
said,
"Why,
yes
my
dear
I
know
exactly
what
you
mean
Я
сказал:
"Конечно,
дорогая,
я
прекрасно
понимаю,
о
чем
ты
говоришь,
Because
there?
s
not
so
much
I
haven?
t
done
or
seen
Потому
что
не
так
уж
многого
я
не
сделал
или
не
видел,
And
may
I
say
your
eyes
are
the
loveliest
И,
должен
сказать,
у
тебя
самые
красивые
глаза
Shade
of
jade"
Оттенка
нефрита".
I
said,
"Come
on
baby
Я
сказал:
"Пойдем,
детка,
Come
on
baby
Пойдем,
детка,
Come
on
baby"
Пойдем,
детка".
It
was
then
I
knew
I
had
made
my
first
mistake
Именно
тогда
я
понял,
что
совершил
свою
первую
ошибку:
She
did
not
even
start
to
wait
Она
даже
не
стала
ждать,
And
as
she
turned
around
to
walk
away
И
когда
она
развернулась,
чтобы
уйти,
This
is
what
she
had
to
say
Вот
что
она
сказала.
She
told
me
"Man,
I
come
from
way
down
South
Она
сказала
мне:
"Мужчина,
я
родом
с
далекого
Юга,
I?
ve
got
a
picket
fence
with
a
picket
house
У
меня
есть
домик
с
забором,
And
I
don?
t
need
no
fast
talking
northern
man
И
мне
не
нужны
болтливые
северяне
Like
you
around"
вроде
тебя".
I
said,
"Well,
come
on
baby
Я
сказал:
"Ну,
пойдем,
детка,
Come
on
baby
Пойдем,
детка,
Come
on
baby"
Пойдем,
детка".
Honey,
I
don?
t
know
what
you
just
heard
Милая,
я
не
знаю,
что
ты
только
что
услышала,
But
Alabama
is
my
favorite
word
Но
Алабама
- мое
любимое
слово,
And
Birmingham
А
Бирмингем
Is
a
long
way
from
here
Очень
далеко
отсюда.
Why,
I
could
see
the
light
began
to
shine
Почему-то
я
увидел,
как
засиял
свет,
She
turned
back
around
her
eyes
met
mine
Она
обернулась,
ее
глаза
встретились
с
моими,
And
suddenly
the
whole
world
became
И
вдруг
весь
мир
стал
Even
if
it
was
only
for
an
instant
Даже
если
это
было
всего
лишь
мгновение,
Because
it
was
then
I
knew
I
had
made
my
Потому
что
именно
тогда
я
понял,
что
совершил
свою
Second
mistake
Вторую
ошибку.
She
told
me,
"Man
that
was
a
real
good
try
Она
сказала
мне:
"Мужчина,
это
была
хорошая
попытка,
But
Alabama?
s
not
where
I
reside
Но
я
не
живу
в
Алабаме,
I
come
from
where
the
river
is
wide
Я
родом
оттуда,
где
река
широка,
And
the
crawfish
hide"
И
прячутся
раки".
I
said,
"Well
come
on
baby
Я
сказал:
"Ну,
пойдем,
детка,
Come
on
baby
Пойдем,
детка,
Come
on
baby"
Пойдем,
детка".
Honey,
I
don?
t
know
what
you
just
heard
Милая,
я
не
знаю,
что
ты
только
что
услышала,
But
Louisiana
is
my
favorite
word
Но
Луизиана
- мое
любимое
слово,
And
New
Orleans
А
Новый
Орлеан
Is
a
long
way
from
here
Очень
далеко
отсюда.
She
just
looked
at
me
and
shook
her
head
Она
посмотрела
на
меня
и
покачала
головой:
"Your
lines
are
pretty
sad"
she
said
"Твои
подкаты
довольно
жалки",
- сказала
она.
"You
are
a
lonely,
weak,
pathetic
man
"Ты
- одинокий,
слабый,
жалкий
мужчина,
If
this
is
doing
the
best
you
can"
Если
это
лучшее,
на
что
ты
способен".
It
was
then
I
knew
I
had
made
my
third
mistake
Именно
тогда
я
понял,
что
совершил
свою
третью
ошибку,
Yes,
three
strikes
right
across
the
plate
Да,
три
удара,
и
я
выбыл
из
игры.
And
as
I
hollered
honey,
"Please
wait"
И
когда
я
крикнул:
"Милая,
пожалуйста,
подожди!",
She
was
gone
Ее
уже
не
было.
I
said,
"Well
come
on
baby
Я
сказал:
"Ну,
пойдем,
детка,
Come
on
baby
Пойдем,
детка,
Come
on
baby"
Пойдем,
детка".
Honey,
I
don?
t
know
what
you
just
heard
Милая,
я
не
знаю,
что
ты
только
что
услышала,
Bartender
set?
em
up
are
my
favorite
words
Но
"бармен,
налей
еще"
- мои
любимые
слова,
Because
the
love
I
need
Потому
что
любовь,
которая
мне
нужна,
Is
a
long
way
from
here
Очень
далеко
отсюда.
Oh
the
love
I
need
О,
любовь,
которая
мне
нужна,
Is
a
long
way
from
here
Очень
далеко
отсюда.
Yes
well,
there
I
sat
so
all
alone
Да,
вот
так
я
и
сидел
в
полном
одиночестве,
Like
a
king
who
sits
upon
his
throne
Словно
король
на
своем
троне,
And
whose
kingdom
may
have
just
gone
home
Чье
королевство,
возможно,
только
что
отправилось
домой
With
another
kingdom
С
другим
королевством.
So
as
you
can
imagine
much
to
my
surprise
Поэтому,
как
вы
можете
себе
представить,
я
был
очень
удивлен,
When
the
door
was
flung
back
open
wide
Когда
дверь
распахнулась
настежь,
It
was
a
miracle,
she
walked
inside
Это
было
чудо,
она
вошла
And
pulled
her
chair
up
next
to
me
И
подвинула
свой
стул
ко
мне.
And
that?
s
when
she
knew
Именно
тогда
она
поняла,
She
had
made
her
Что
совершила
свою
First
mistake
Первую
ошибку.
Well
honey,
I
don?
t
know
what
you
just
heard
Ну,
милая,
я
не
знаю,
что
ты
только
что
услышала,
But
come
on
baby
are
my
favorite
words
Но
"пойдем,
детка"
- мои
любимые
слова,
And
where
we?
re
going
И
то
место,
куда
мы
направляемся,
Is
a
long
way
from
here
Очень
далеко
отсюда.
And
where
we?
re
going
to
И
то
место,
куда
мы
направляемся,
Is
a
long
way
from
here
Очень
далеко
отсюда.
So
like
I
said
before,
I
could
not
have
known
Так
что,
как
я
уже
говорил,
я
не
мог
знать,
How
this
fairy
tale
would
finally
go
Чем
закончится
эта
сказка,
Still
the
only
certain
thing
for
sure
И
все
же
единственное,
в
чем
я
уверен,
Is
what
I
do
not
know
Это
то,
чего
я
не
знаю.
So
like
the
years
and
all
the
seasons
pass
Так
проходят
годы
и
времена
года,
And
like
the
sand
runs
through
the
hour
glass
И
как
песок
сквозь
песочные
часы,
I
just
keep
on
running
faster,
chasing
the
happily
Я
продолжаю
бежать
все
быстрее,
гонясь
за
счастьем,
I
am
ever
after
Которым
я
буду
жить
долго
и
счастливо.
I
just
keep
on
running
faster
Я
продолжаю
бежать
все
быстрее,
Chasing
the
happily
Гонясь
за
счастьем,
I
am
ever
after
Которым
я
буду
жить
долго
и
счастливо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lyle Lovett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.