Lyle Lovett - I'm a Soldier In the Army of the Lord - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lyle Lovett - I'm a Soldier In the Army of the Lord




[From "The Apostle"]
[Из "Апостола"]
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии
I got my war clothes on in the army of the Lord
Я надел свою боевую одежду в армии Господа
I got my war clothes on in the army
Я надел свою военную форму в армии
I got my war clothes on in the army of the Lord
Я надел свою боевую одежду в армии Господа
I got my war clothes on in the army
Я надел свою военную форму в армии
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии
I believe I'll die in the army of the Lord
Я верю, что умру в армии Господней
I believe I'll die in the army
Я верю, что умру в армии
I believe I'll die in the army of the Lord
Я верю, что умру в армии Господней
I believe I'll die in the army
Я верю, что умру в армии
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии
I got my breastplate on in the army of the Lord
Я надел свой нагрудник в армии Господа
Got my breastplate on in the army
Надел свой нагрудный знак в армии
I got my breastplate on in the army of the Lord
Я надел свой нагрудник в армии Господа
I got my breastplate on in the army
Я надел свой нагрудный знак в армии
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии
I'm gonna fight until I die in the army of the Lord
Я буду сражаться до самой смерти в армии Господа
I'm gonna fight until I die in the army of the Lord
Я буду сражаться до самой смерти в армии Господа
I'm gonna fight until I die in the army of the Lord
Я буду сражаться до самой смерти в армии Господа
Gonna fight until I die in the army of the Lord
Буду сражаться, пока не умру, в армии Господа.
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии
Ain't gonna be no turning back in the army of the Lord
В армии Господа пути назад не будет.
Ain't gonna be no turning back in the army
В армии пути назад не будет.
Ain't gonna be no turning back in the army of the Lord of the Lord
В армии Господа Господа пути назад не будет
Gonna be no turning back in the army of the Lord
В армии Господа пути назад не будет.
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии
I'm a soldier in the army of the Lord
Я солдат в армии Господа
I'm a soldier in the army
Я солдат в армии





Writer(s): Dp, George Duke, Lyle Lovett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.