Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ought To Be Easier
Es sollte einfacher sein
Tell
your
mama
I
love
her
Sag
deiner
Mama,
ich
liebe
sie
Tell
your
daddy
I
tried
Sag
deinem
Papa,
ich
habe
es
versucht
Tell
them
I
wish
that
I
could
explain
Sag
ihnen,
ich
wünschte,
ich
könnte
erklären
The
way
that
I'm
feeling
Wie
ich
mich
fühle
See
the
sun
comes
up
on
the
pavement
Sieh,
die
Sonne
geht
über
dem
Asphalt
auf
The
pavement
it
starts
to
sweat
Der
Asphalt,
er
beginnt
zu
schwitzen
The
steam
rises
up
from
the
water
Der
Dampf
steigt
vom
Wasser
auf
And
the
hotter
it
is
you
know
the
harder
it
gets
Und
je
heißer
es
ist,
weißt
du,
desto
schwerer
wird
es
And
it
ought
to
be
easier
Und
es
sollte
einfacher
sein
When
you
turn
your
lights
down
low
Wenn
du
deine
Lichter
herunterdimmst
And
it
ought
to
be
easier
Und
es
sollte
einfacher
sein
To
leave
when
you
know
that
you
have
to
go
Zu
gehen,
wenn
du
weißt,
dass
du
gehen
musst
I
know
you
don't
believe
me
Ich
weiß,
du
glaubst
mir
nicht
And
I
know
you
don't
understand
Und
ich
weiß,
du
verstehst
es
nicht
But
honey
the
way
that
you
treat
me
Aber
Schatz,
die
Art,
wie
du
mich
behandelst
I
can't
even
tell
who
I
am
Ich
kann
nicht
einmal
sagen,
wer
ich
bin
And
you
tell
me
I'm
the
one
you're
not
to
blame
Und
du
sagst
mir,
ich
sei
derjenige,
du
seist
nicht
schuld
And
you
tell
me
I
make
you
feel
the
same
way
Und
du
sagst
mir,
ich
lasse
dich
genauso
fühlen
And
we
talk
in
circles
but
we
never
say
Und
wir
reden
im
Kreis,
aber
wir
sagen
nie
It's
just
out
of
weakness
that
both
of
us
stay
Dass
es
nur
aus
Schwäche
ist,
dass
wir
beide
bleiben
And
it
ought
to
be
easier
Und
es
sollte
einfacher
sein
When
you
turn
your
lights
down
low
Wenn
du
deine
Lichter
herunterdimmst
And
it
ought
to
be
easier
Und
es
sollte
einfacher
sein
To
leave
when
you
know
that
you
have
to
go
Zu
gehen,
wenn
du
weißt,
dass
du
gehen
musst
I
look
at
you
when
you're
sleeping
Ich
sehe
dich
an,
wenn
du
schläfst
And
I
think
about
how
it
could
be
Und
ich
denke
darüber
nach,
wie
es
sein
könnte
If
you
would
wake
up
and
open
your
arms
Wenn
du
aufwachen
und
deine
Arme
öffnen
würdest
And
hold
me
Und
mich
halten
würdest
But
you
look
at
me
when
you
wake
up
Aber
du
siehst
mich
an,
wenn
du
aufwachst
With
eyes
that
are
angry
and
mean
Mit
Augen,
die
wütend
und
gemein
sind
And
I
turn
away
and
walk
into
the
kitchen
Und
ich
drehe
mich
weg
und
gehe
in
die
Küche
And
I
pray
for
the
strength
to
leave
Und
ich
bete
um
die
Kraft
zu
gehen
Because
it
ought
to
be
easier
Denn
es
sollte
einfacher
sein
When
you
turn
your
lights
down
low
Wenn
du
deine
Lichter
herunterdimmst
And
it
ought
to
be
easier
Und
es
sollte
einfacher
sein
To
leave
when
you
know
that
you
have
to
go
Zu
gehen,
wenn
du
weißt,
dass
du
gehen
musst
To
leave
when
you
know
that
you
have
to
go
Zu
gehen,
wenn
du
weißt,
dass
du
gehen
musst
So
tell
your
mama
I
love
her
Also
sag
deiner
Mama,
ich
liebe
sie
I
hope
she
knows
that
I
tried
Ich
hoffe,
sie
weiß,
dass
ich
es
versucht
habe
Tell
her
I
wish
that
I
could
explain
Sag
ihr,
ich
wünschte,
ich
könnte
erklären
The
way
that
I'm
feeling
Wie
ich
mich
fühle
See
the
suns
comes
up
on
the
pavement
Sieh,
die
Sonne
geht
über
dem
Asphalt
auf
The
pavement
it
starts
to
sweat
Der
Asphalt,
er
beginnt
zu
schwitzen
The
steam
rises
up
from
the
water
Der
Dampf
steigt
vom
Wasser
auf
And
the
hotter
it
is
you
know
the
harder
it
gets
Und
je
heißer
es
ist,
weißt
du,
desto
schwerer
wird
es
The
hotter
it
is
you
know
the
harder
it
gets
Je
heißer
es
ist,
weißt
du,
desto
schwerer
wird
es
The
hotter
it
is
you
know
the
harder
it
gets
Je
heißer
es
ist,
weißt
du,
desto
schwerer
wird
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lyle Lovett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.