Lyle Lovett - It Ought To Be Easier - traduction des paroles en allemand

It Ought To Be Easier - Lyle Lovetttraduction en allemand




It Ought To Be Easier
Es sollte einfacher sein
Tell your mama I love her
Sag deiner Mama, ich liebe sie
Tell your daddy I tried
Sag deinem Papa, ich habe es versucht
Tell them I wish that I could explain
Sag ihnen, ich wünschte, ich könnte erklären
The way that I'm feeling
Wie ich mich fühle
See the sun comes up on the pavement
Sieh, die Sonne geht über dem Asphalt auf
The pavement it starts to sweat
Der Asphalt, er beginnt zu schwitzen
The steam rises up from the water
Der Dampf steigt vom Wasser auf
And the hotter it is you know the harder it gets
Und je heißer es ist, weißt du, desto schwerer wird es
And it ought to be easier
Und es sollte einfacher sein
When you turn your lights down low
Wenn du deine Lichter herunterdimmst
And it ought to be easier
Und es sollte einfacher sein
To leave when you know that you have to go
Zu gehen, wenn du weißt, dass du gehen musst
I know you don't believe me
Ich weiß, du glaubst mir nicht
And I know you don't understand
Und ich weiß, du verstehst es nicht
But honey the way that you treat me
Aber Schatz, die Art, wie du mich behandelst
I can't even tell who I am
Ich kann nicht einmal sagen, wer ich bin
And you tell me I'm the one you're not to blame
Und du sagst mir, ich sei derjenige, du seist nicht schuld
And you tell me I make you feel the same way
Und du sagst mir, ich lasse dich genauso fühlen
And we talk in circles but we never say
Und wir reden im Kreis, aber wir sagen nie
It's just out of weakness that both of us stay
Dass es nur aus Schwäche ist, dass wir beide bleiben
And it ought to be easier
Und es sollte einfacher sein
When you turn your lights down low
Wenn du deine Lichter herunterdimmst
And it ought to be easier
Und es sollte einfacher sein
To leave when you know that you have to go
Zu gehen, wenn du weißt, dass du gehen musst
I look at you when you're sleeping
Ich sehe dich an, wenn du schläfst
And I think about how it could be
Und ich denke darüber nach, wie es sein könnte
If you would wake up and open your arms
Wenn du aufwachen und deine Arme öffnen würdest
And hold me
Und mich halten würdest
But you look at me when you wake up
Aber du siehst mich an, wenn du aufwachst
With eyes that are angry and mean
Mit Augen, die wütend und gemein sind
And I turn away and walk into the kitchen
Und ich drehe mich weg und gehe in die Küche
And I pray for the strength to leave
Und ich bete um die Kraft zu gehen
Because it ought to be easier
Denn es sollte einfacher sein
When you turn your lights down low
Wenn du deine Lichter herunterdimmst
And it ought to be easier
Und es sollte einfacher sein
To leave when you know that you have to go
Zu gehen, wenn du weißt, dass du gehen musst
To leave when you know that you have to go
Zu gehen, wenn du weißt, dass du gehen musst
So tell your mama I love her
Also sag deiner Mama, ich liebe sie
I hope she knows that I tried
Ich hoffe, sie weiß, dass ich es versucht habe
Tell her I wish that I could explain
Sag ihr, ich wünschte, ich könnte erklären
The way that I'm feeling
Wie ich mich fühle
See the suns comes up on the pavement
Sieh, die Sonne geht über dem Asphalt auf
The pavement it starts to sweat
Der Asphalt, er beginnt zu schwitzen
The steam rises up from the water
Der Dampf steigt vom Wasser auf
And the hotter it is you know the harder it gets
Und je heißer es ist, weißt du, desto schwerer wird es
The hotter it is you know the harder it gets
Je heißer es ist, weißt du, desto schwerer wird es
The hotter it is you know the harder it gets
Je heißer es ist, weißt du, desto schwerer wird es





Writer(s): Lyle Lovett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.