Lyle Lovett - That's Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lyle Lovett - That's Right




That's Right
Это верно
And you say you're not from Texas
И ты говоришь, что ты не из Техаса?
Man as if I couldn't tell
Дорогая, как будто я не мог и сам догадаться.
Well you think you pull your boots on right
Ты думаешь, что ты правильно надеваешь свои сапоги
And wear your hat so well
И так хорошо носишь свою шляпу.
So pardon me my laughter
Так что извини за мой смех,
'Cause I sure do understand
Потому что я тебя прекрасно понимаю.
Even Moses got excited
Даже Моисей был взволнован,
When he saw the, the promised land
Когда увидел Землю Обетованную.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
But Texas wants you anyway
Но Техас все равно хочет тебя.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
But Texas wants you anyway
Но Техас все равно хочет тебя.
Said I was, I was born and raised in Texas
Говорят, я родился и вырос в Техасе,
And it means so much to me
И это так много значит для меня.
And though my girl comes from down in Georgia
И хотя моя девушка родом из Джорджии,
We were, were up in, in Tennessee
Мы были, были на севере, в Теннесси.
And as we were driving down the highway
И пока мы ехали по шоссе,
She asked me baby what's so great
Она спросила меня, детка, что такого замечательного,
How come you're always going on
Почему ты всегда говоришь
About your lone star state
О своем штате Одинокой Звезды?
I said that's right you're not from Texas
Я сказал, это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
But Texas wants you anyway
Но Техас все равно хочет тебя.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
But Texas wants you anyway
Но Техас все равно хочет тебя.
Oh the road it looked so lovely
О, дорога выглядела такой прекрасной,
As she stood there on the side
Когда она стояла там, на обочине.
And she grew smaller in my mirror
И она становилась все меньше в моем зеркале заднего вида,
As I watched her wave goodbye
Пока я смотрел, как она машет на прощание.
Those boys from Carolina
Эти ребята из Каролины,
Well they sure enough could sing
Ну, они точно умели петь.
But when they came on down to Texas
Но когда они приехали в Техас,
We all showed them how to swing
Мы все показали им, как надо веселиться.
And now David's on the radio
А теперь Дэвид на радио,
And old champs still on the guitar
А старый Чэмпс все еще играет на гитаре.
And uncle Walt he's a home with Heidi
А дядя Уолт дома с Хайди,
Hiding in her loving arms
Скрываясь в ее любящих объятиях.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
But Texas wants you anyway
Но Техас все равно хочет тебя.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
But Texas wants you anyway
Но Техас все равно хочет тебя.
They're okay in Oklahoma
Они ничего в Оклахоме,
Up in Arkansas they're fair
В Арканзасе они сносные,
But those old folks in Missouri
Но эти старики в Миссури,
And they don't even know you're there
Они даже не заметят, что ты там.
But at a dance hall down in Texas
Но на танцплощадке в Техасе,
And that's the finest place to be
И это лучшее место, где можно быть,
All the women they all look beautiful
Все женщины выглядят прекрасно,
And the men will buy your beer for free
А мужчины угостят тебя пивом бесплатно.
And they'll say that's right you're not from Texas
И они скажут: "Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
But Texas wants you anyway
Но Техас все равно хочет тебя".
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
But Texas wants you anyway
Но Техас все равно хочет тебя".
So won't you, won't you let me help you mister
Так не позволишь ли ты, не позволишь ли ты мне помочь тебе, мистер?
Just pull your hat down the way I do
Просто надень шляпу так, как ношу ее я,
And buy your pants just a, a little longer
И купи себе штаны чуть-чуть подлиннее.
And next time somebody laughs at you
И в следующий раз, когда кто-нибудь будет над тобой смеяться,
You just tell 'em you're not from Texas
Ты просто скажи им, что ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
But Texas wants you anyway
Но Техас все равно хочет тебя.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
But Texas wants you anyway
Но Техас все равно хочет тебя.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
But Texas wants you anyway
Но Техас все равно хочет тебя.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
But Texas wants you anyway
Но Техас все равно хочет тебя.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
That's right you're not from Texas
Это верно, ты не из Техаса.
But Texas wants you anyway
Но Техас все равно хочет тебя.
Texas wants you anyway
Техас все равно хочет тебя.





Writer(s): Lyle Lovett, Willis Allan Ramsey, Alison Rogers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.