Paroles et traduction Lyle Lovett - The Waltzing Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Waltzing Fool
Вальсирующий дурак
The
waltzing
fool
Вальсирующий
дурак,
He's
got
lights
in
his
fingers
У
него
в
пальцах
огоньки,
The
waltzing
fool
Вальсирующий
дурак,
He
just
don't
never
say
Он
никогда
не
скажет,
The
waltzing
fool
Вальсирующий
дурак,
He
keeps
his
hands
in
his
pockets
Он
держит
руки
в
карманах
And
waltzes
the
evening
away
И
вальсирует
весь
вечер
напролет.
And
it's
a
waltz
to
a
woman
И
это
вальс
для
женщины,
Who's
lying
beside
him
Которая
лежит
рядом
с
ним,
It's
a
waltz
to
a
face
on
the
wall
Это
вальс
для
лица
на
стене,
When
she's
gone
Когда
ее
нет.
It's
a
waltz
to
the
rodeo
Это
вальс
для
родео,
The
damn
thing
it
rides
him
Эта
чертова
штука,
на
которой
он
скачет,
It's
a
waltz
to
a
waltz
Это
вальс
для
вальса.
Now
the
waltzing
fool
Теперь
вальсирующий
дурак,
He
just
might
be
crazy
Он,
должно
быть,
сумасшедший,
Because
the
waltzing
fool
Потому
что
вальсирующий
дурак,
He
keeps
the
moon
in
his
car
Он
хранит
луну
в
своей
машине.
And
the
waltzing
fool
И
вальсирующий
дурак,
He
says
it's
running
Он
говорит,
что
она
работает
On
waltzes
and
waltzes
На
вальсах
и
вальсах.
And
it's
a
waltz
to
a
woman
И
это
вальс
для
женщины,
Who's
lying
beside
him
Которая
лежит
рядом
с
ним,
It's
a
waltz
to
a
face
on
the
wall
Это
вальс
для
лица
на
стене,
When
she's
gone
Когда
ее
нет.
It's
a
waltz
to
the
rodeo
Это
вальс
для
родео,
The
damn
thing
it
rides
him
Эта
чертова
штука,
на
которой
он
скачет,
It's
a
waltz
to
a
waltz
Это
вальс
для
вальса,
Just
a
waltz
to
a
waltz
Просто
вальс
для
вальса.
Now
the
waltzing
fool
Теперь
вальсирующий
дурак,
They
say
he's
been
drinking
Говорят,
он
был
пьян,
But
the
waltzing
fool
Но
у
вальсирующего
дурака
He's
just
got
mud
on
his
shoes
Просто
грязь
на
ботинках.
And
the
waltzing
fool
И
вальсирующий
дурак,
He
knows
they're
all
thinking
Он
знает,
что
они
все
думают,
He's
only
an
old
waltzing
fool
Что
он
всего
лишь
старый
вальсирующий
дурак.
But
the
waltzing
fool
Но
вальсирующий
дурак,
He's
got
lights
in
his
fingers
У
него
в
пальцах
огоньки,
The
waltzing
fool
Вальсирующий
дурак,
He
just
don't
never
say
Он
никогда
не
скажет,
The
waltzing
fool
Вальсирующий
дурак,
He
keeps
his
hands
in
his
pockets
Он
держит
руки
в
карманах
And
waltzes
the
evening
away
И
вальсирует
весь
вечер
напролет.
The
waltzing
fool
Вальсирующий
дурак,
His
hands
in
his
pockets
Его
руки
в
карманах,
He's
waltzing
the
evening
away
Он
вальсирует
весь
вечер
напролет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lyle Pearce Lovett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.