Lyn - 나를 봐요 Look at Me Now - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lyn - 나를 봐요 Look at Me Now




나를 봐요 Look at Me Now
Look at Me Now
나를 봐요 자꾸 어디를 보나요
Look at me, where are you looking?
손가락 사이로 빠져나가고 있는
Your love is slipping away through my fingers,
모래 같은 당신의 사랑이
Like sand.
거의 바닥났나요
Is it almost gone?
울어 봐요 정말 사랑이었다면
Cry if this was love,
눈물 방울도 흘러나오지 않는
If there are no tears,
추모할 가치도 없는
It was not worth remembering.
사랑 인가요 그런 가요
Was it love?
이름 부르면서
When you call my name,
아무런 느낌 없나요
Is there no feeling?
당신의 태연한 얼굴은
Your indifferent face,
도대체 무슨 이죠
What does it mean?
이젠 질렸나요 지루한 여름만큼
I am tired now, like the dull summer,
내가 질척이나요
I am sticky.
마음이 변했나요 이미 돌아서
Has your heart changed? Turned away
저기 멀리에 가있나요
Are you far away?
Lu lu lu lu
Lu lu lu lu
어깨 안으면서 아무런 요동 없네요
As you hug my shoulder, there is no movement.
당신의 태연한 몸짓은
Your indifferent gestures,
도대체 무슨 이죠
What do they mean?
이젠 질렸나요 지루한 여름만큼
I am tired now, like the dull summer,
내가 질척이나요
I am sticky.
마음이 변했나요 이미 돌아서
Has your heart changed? Turned away
저기 멀리에 가있나요
Are you far away?
그댄 알았나요 사랑이 지나간
Do you know, love has passed?
나만 몰랐나봐요
Only I did not know.
다정하던 우리 순간의 마법들은
The tender moments that we shared,
어디로 숨었나요
Where are they?
Lu lu lu lu
Lu lu lu lu






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.