Paroles et traduction Lyn - 우리를 어떡해
마음
놓고
웃어본
게
언젠지
When
was
the
last
time
I
had
a
good
laugh?
이
미친
밤들은
끝날런지
Will
these
crazy
nights
ever
end?
잊고
싶은데
그게
잘
안돼
I
want
to
forget,
but
I
can't
머리와
가슴이
따로
날
괴롭혀
My
head
and
heart
are
tormenting
me
누구나
다
사랑하다
헤어지는데
Everyone
falls
in
and
out
of
love,
그
많은
이별
혼자
다
한
것처럼
아프기
싫어
나
But
it
feels
like
I've
experienced
every
heartbreak
이제
그만
할래
근데
나
왜
이래
I'm
tired
of
it,
but
why
am
I
like
this?
그립다
그립다
아프다
I
miss
you
so
much
it
hurts
울어도
울어도
그립다
I
cry
and
cry,
but
I
still
miss
you
어제도
오늘도
매일
난
그리워
Yesterday,
today,
every
day
I
miss
you
이런
날
어떡해
우리를
어떡해
What
can
we
do?
What
can
we
do
about
this?
하루
종일
추억을
꺼내
들고
All
day
long,
I
dwell
on
memories,
울다가
웃다가
다시
울어
Crying,
then
laughing,
then
crying
again.
함께
걷던
길엔
온통
너야
Everywhere
I
go,
I
see
you
나뭇가지에도
횡단보도에도
In
the
tree
branches,
in
the
crosswalks
내
세상에
너
하나만
사는
것처럼
It's
like
you're
the
only
one
in
my
world
자연스럽게
네가
떠오르면
더
선명해져
가
You
appear
naturally,
and
it
becomes
more
vivid
날
보던
눈빛도
그
웃음소리도
The
way
you
looked
at
me,
the
sound
of
your
laughter
그립다
그립다
아프다
I
miss
you
so
much
it
hurts
울어도
울어도
그립다
I
cry
and
cry,
but
I
still
miss
you
어제도
오늘도
매일
난
그리워
Yesterday,
today,
every
day
I
miss
you
이런
날
어떡해
우리를
어떡해
What
can
we
do?
What
can
we
do
about
this?
가슴이
터져버릴
것
같아
My
heart
feels
like
it's
going
to
burst
말로는
표현이
안
돼
난
못해
널
잊어야
한대
I
can't
express
it
in
words.
I
can't
forget
you
사랑이야
네가
내
전부였어
You
were
my
everything
이렇게
널
보내지만
Yet
I'm
letting
you
go
그립다
그립다
아프다
I
miss
you
so
much
it
hurts
울어도
울어도
그립다
I
cry
and
cry,
but
I
still
miss
you
어제도
오늘도
매일
난
그리워
Yesterday,
today,
every
day
I
miss
you
이런
날
어떡해
우리를
어떡해
What
can
we
do?
What
can
we
do
about
this?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Austin, Amy Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.