Paroles et traduction Lyna Mahyem - Ena W Yek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oui,
ça
fait
des
années,
des
années
qu'j'te
cherchais
Yes,
it's
been
years,
years
I've
been
looking
for
you
Aujourd'hui
j'réalise
pas
ce
qu'on
est
en
train
d'vivre
Today
I
can't
believe
what
we're
experiencing
Pour
moi
t'as
tout
fait,
t'es
mon
bonheur,
tu
l'sais
You've
done
everything
for
me,
you're
my
happiness,
you
know
it
Je
serai
ta
moitié
devant
Dieu
et
nos
familles
I'll
be
your
other
half
before
God
and
our
families
Tu
as
réussi
là
où
les
autres
ont
échoué
You
succeeded
where
others
failed
J't'ai
donné
mon
cœur
car
tu
l'as
mérité
I
gave
you
my
heart
because
you
deserved
it
Et
nos
parents,
j'vois
dans
leurs
yeux
And
our
parents,
I
see
in
their
eyes
La
joie
de
nous
voir
faire
nos
premiers
pas
à
deux
The
joy
of
seeing
us
take
our
first
steps
together
Je
sais,
oui,
que
je
ne
rêve
pas
I
know,
yes,
that
I'm
not
dreaming
Je
sais,
oui,
que
je
ne
rêve
pas
I
know,
yes,
that
I'm
not
dreaming
اليوم
أنا
وياك
ياك
قاع
الحياة
Today,
it's
me
and
you,
all
of
life
أنا
وياك
ياك
قاع
الحياة
Me
and
you,
all
of
life
Ah,
mon
cœur
s'élève
Ah,
my
heart
soars
J'ai
dit
"oui"
pour
la
vie
à
celui
que
j'aime
I
said
"yes"
for
life
to
the
one
I
love
Oh
non,
mon
cœur
s'élève
Oh
no,
my
heart
soars
J'ai
dit
"oui"
je
donnerai
tout
à
celle
que
j'aime
I
said
"yes,"
I'll
give
everything
to
the
one
I
love
Oh,
mon
cœur
s'élève
Oh,
my
heart
soars
J'ai
dit
"oui"
pour
la
vie
à
celui
que
j'aime
I
said
"yes"
for
life
to
the
one
I
love
Oh
non,
mon
cœur
s'élève
Oh
no,
my
heart
soars
J'ai
dit
"oui"
je
donnerai
tout
à
celle
que
j'aime
I
said
"yes,"
I'll
give
everything
to
the
one
I
love
On
n'a
pas
sauté
les
étapes,
y
a
eux,
des
hauts,
des
bas
We
didn't
skip
any
steps,
there
were
ups
and
downs
L'œil
crée
des
dégâts,
le
reste
c'est
le
destin
The
evil
eye
causes
damage,
the
rest
is
destiny
Aujourd'hui
j'remercie
tous
ceux
qui
n'y
croyaient
pas
Today
I
thank
all
those
who
didn't
believe
in
us
Ne
nous
en
voulez
pas,
c'est
notre
destin
Don't
hold
it
against
us,
it's
our
destiny
Ce
jour
est
arrivé,
vive
les
mariés
This
day
has
arrived,
long
live
the
newlyweds
Tout
l'monde
est
dans
la
salle,
veuillez
accueillir
Everyone
is
in
the
room,
please
welcome
Monsieur
et
Madame
les
mariés
Mr.
and
Mrs.
Nous
vous
souhaitons
le
meilleur
à
venir
We
wish
you
all
the
best
to
come
Je
sais,
oui,
que
je
ne
rêve
pas
I
know,
yes,
that
I'm
not
dreaming
Je
sais,
oui,
que
je
ne
rêve
pas
I
know,
yes,
that
I'm
not
dreaming
اليوم
أنا
وياك
ياك
قاع
الحياة
Today,
it's
me
and
you,
all
of
life
أنا
وياك
ياك
قاع
الحياة
Me
and
you,
all
of
life
Ah,
mon
cœur
s'élève
Ah,
my
heart
soars
J'ai
dit
"oui"
pour
la
vie
à
celui
que
j'aime
I
said
"yes"
for
life
to
the
one
I
love
Oh
non,
mon
cœur
s'élève
Oh
no,
my
heart
soars
J'ai
dit
"oui"
je
donnerai
tout
à
celle
que
j'aime
I
said
"yes,"
I'll
give
everything
to
the
one
I
love
Oh,
mon
cœur
s'élève
Oh,
my
heart
soars
J'ai
dit
"oui"
pour
la
vie
à
celui
que
j'aime
I
said
"yes"
for
life
to
the
one
I
love
Oh
non,
mon
cœur
s'élève
Oh
no,
my
heart
soars
J'ai
dit
"oui"
je
donnerai
tout
à
celle
que
j'aime
I
said
"yes,"
I'll
give
everything
to
the
one
I
love
أنا،
أنا
وياك
قاع
الحياة
Me,
me
and
you,
all
of
life
أنا،
أنا
وياك
قاع
الحياة
Me,
me
and
you,
all
of
life
انا،
أنا
وياك
قاع
الحياة
Me,
me
and
you,
all
of
life
أنا،
أنا
وياك
Me,
me
and
you
مبروك
عليكم
Congratulations
مبروك
عليكم
Congratulations
مبروك
عليكم
Congratulations
مبروك
عليكم
Congratulations
مبروك
عليكم
Congratulations
مبروك
عليكم
Congratulations
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Raouli (lyna Mahyem), Ghezali Sahridj (ghez), Thomas Sainton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.