Paroles et traduction Lynda - Le coeur ou la raison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le coeur ou la raison
Сердце или разум
J'ai
laissé
mon
cœur
parler,
lui
qui
n'est
pas
facile
Я
дала
своему
сердцу
говорить,
ему,
которому
нелегко,
Je
l'ai
laissé
faire
ce
qu'il
voulait
Я
позволила
ему
делать
то,
что
оно
хотело.
Mais
il
fonce
tout
droit
comme
un
imbécile
Но
оно
несется
прямо
как
дурак.
Oui,
il
s'est
mis
à
nu
Да,
оно
обнажилось.
Il
croit
toujours
au
grand
amour
comme
dans
les
films
Оно
все
еще
верит
в
великую
любовь,
как
в
кино,
Il
oublie
ses
blessures,
il
ne
s'attend
jamais
au
pire
Оно
забывает
свои
раны,
оно
никогда
не
ждет
худшего.
Quand
il
aime,
il
est
dépendant,
ce
fou
devient
accro
Когда
оно
любит,
оно
зависимо,
этот
безумец
становится
зависимым.
Quand
il
aime,
il
est
aveugle,
il
efface
tous
les
défauts
Когда
оно
любит,
оно
слепо,
оно
стирает
все
недостатки.
Quand
il
aime,
il
est
égoïste,
n'avance
qu'en
solo
Когда
оно
любит,
оно
эгоистично,
движется
только
соло.
Quand
c'est
trop
tard,
c'est
la
raison
qui
soigne
tous
les
bobos
Когда
слишком
поздно,
именно
разум
лечит
все
болячки.
Faut
que
j'me
décide
et
ça
fait
mal
Мне
нужно
решить,
и
это
больно.
Faut
s'y
tenir,
j'en
ai
marre
de
faire
des
choix
Нужно
придерживаться
этого,
я
устала
делать
выбор.
Faut
que
j'me
décide
et
ça
fait
mal
Мне
нужно
решить,
и
это
больно.
Choisir
entre
le
cœur
ou
la
raison
Выбрать
между
сердцем
и
разумом.
J'suis
pas
capable
Я
не
способна.
J'ai
laissé
la
raison
parler
Я
дала
разуму
говорить,
Elle
qui
ne
lâche
rien
(rien),
n'attend
jamais
d'être
blessée
Тому,
кто
ничего
не
отпускает,
никогда
не
ждет,
чтобы
его
ранили.
Elle,
elle
pense
au
lendemain
Он
думает
о
завтрашнем
дне,
Agit
à
contrecœur
parfois,
pour
éviter
les
erreurs
Иногда
действует
нехотя,
чтобы
избежать
ошибок.
Elle
connaît
sa
valeur,
donc
elle
sécurise
le
cœur
Он
знает
себе
цену,
поэтому
оберегает
сердце.
Elle
est
forte,
elle
fait
attention
à
tout
Он
сильный,
он
ко
всему
внимателен.
Elle
supporte,
elle
encaisse
même
tous
les
coups
Он
терпит,
он
даже
принимает
все
удары.
Elle
le
sait,
ouais,
souvent
les
histoires
sont
sans
issues
Он
знает,
да,
часто
истории
не
имеют
исхода.
Quand
elle
s'emporte,
le
cœur
est
toujours
là
au
rendez-vous
Когда
он
теряет
контроль,
сердце
всегда
наготове.
Faut
que
j'me
décide
et
ça
fait
mal
(mal)
Мне
нужно
решить,
и
это
больно
(больно).
Faut
s'y
tenir,
j'en
ai
marre
de
faire
des
choix
(des
choix)
Нужно
придерживаться
этого,
я
устала
делать
выбор
(делать
выбор).
Faut
que
j'me
décide
et
ça
fait
mal
(mal)
Мне
нужно
решить,
и
это
больно
(больно).
Choisir
entre
le
cœur
ou
la
raison
(raison)
Выбрать
между
сердцем
или
разумом
(разумом).
J'suis
pas
capable
Я
не
способна.
Faut
que
j'me
décide
et
ça
fait
mal
(et
ça
fait
mal)
Мне
нужно
решить,
и
это
больно
(и
это
больно).
Faut
s'y
tenir,
j'en
ai
marre
de
faire
des
choix
(j'en
ai
marre)
Нужно
придерживаться
этого,
я
устала
делать
выбор
(я
устала).
Faut
que
j'me
décide
et
ça
fait
mal
Мне
нужно
решить,
и
это
больно.
Choisir
entre
le
cœur
ou
la
raison
Выбрать
между
сердцем
или
разумом.
J'suis
pas
capable
Я
не
способна.
Le
cœur
ou
la
raison
Сердце
или
разум.
Le
cœur
ou
la
raison
Сердце
или
разум.
Le
cœur
ou
la
raison
Сердце
или
разум.
Le
cœur
ou
la
raison
Сердце
или
разум.
Oui,
le
cœur
ou
la
raison
Да,
сердце
или
разум.
Le
cœur
ou
la
raison,
oh-oh-oh
Сердце
или
разум,
о-о-о.
Le
cœur
ou
la
raison
Сердце
или
разум.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bujar Malaj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.