Lynda - Oublier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynda - Oublier




Oublier
Eh
(Эх)
J'étais a 100%
я был на 100%
Mais il m'a fait perdre mon sourire d'enfant
Но он заставил меня потерять детскую улыбку
Rien n'est plus comme avant
Ничто не похоже на прежде
Caméléon, il a changé tout comme le temps
Хамелеон, он изменился, как погода
Hmm, décidément, j'ai pas de chance, décidément
Хм, определенно, мне определенно не повезло
Il m'a dit, "Toi, je t'aime"
Он сказал мне: Ты, я люблю тебя
Quel beau menteur, je lui tire ma révérence
Какой красивый лжец, я преклоняюсь перед ним
Y a plus rien à faire faut plier bagages
Делать больше нечего, надо прогибаться
Faut plier, faut plier
Ты должен согнуться, ты должен согнуться
Ça va pas la tête, qu'il dégage
Это не идет в голову, что он очищает
J'vais pas le supplier, j'vais pas le supplier
Я не буду его умолять, я не буду его умолять
Et puis, je compte sur toi
И тогда я рассчитываю на тебя
Oui, toi qui va me faire oublier-blier (fais-moi oublier)
Да, ты, кто заставит меня забыться (заставит меня забыть)
Il serait temps que ça change pour moi
Пришло время изменить это для меня.
Ne t'en fait pas, tu n'seras pas mon pansement (jamais)
Не волнуйся, ты не будешь моей повязкой (никогда)
J'veux qu'tu m'fasses oublier, oublier, oublier, oublier
Я хочу, чтобы ты заставил меня забыть, забыть, забыть, забыть
J'veux qu'tu viennes me chercher
Я хочу, чтобы ты пришел за мной
Et puis qu'on rase toute la ville, toute la noche
А потом мы сносим весь город, всю ночь
J'veux qu'tu m'fasses oublier, oublier, oublier, oublier
Я хочу, чтобы ты заставил меня забыть, забыть, забыть, забыть
Oh, my love
О, любовь моя
Y a pas que dans mes nuits que j'ai envie de rêver
Я хочу мечтать не только по ночам
213%, fierté maximale j'connais plus son prénom
213%, максимальная гордость, я больше не знаю его имени
J'ai mille et une raison de le quitter
У меня есть тысяча и одна причина бросить его
Mais toujours avec élégance
Но всегда с элегантностью
Hmm, décidément, j'ai pas de chance, décidément
Хм, определенно, мне определенно не повезло
Mieux vaut tard que jamais
Лучше поздно, чем никогда
Il était temps, il était temps
О времени, о времени
Y a plus rien à faire faut plier bagages
Делать больше нечего, надо прогибаться
Faut plier, faut plier
Ты должен согнуться, ты должен согнуться
Ça va pas la tête, qu'il dégage
Это не идет в голову, что он очищает
J'vais pas le supplier, j'vais pas le supplier
Я не буду его умолять, я не буду его умолять
Et puis, je compte sur toi
И тогда я рассчитываю на тебя
Oui, toi qui va me faire oublier-blier (fais-moi oublier)
Да, ты, кто заставит меня забыться (заставит меня забыть)
Il serait temps que ça change pour moi
Пришло время изменить это для меня.
Ne t'en fait pas, tu n'seras pas mon pansement (jamais)
Не волнуйся, ты не будешь моей повязкой (никогда)
J'veux qu'tu m'fasses oublier, oublier, oublier, oublier
Я хочу, чтобы ты заставил меня забыть, забыть, забыть, забыть
J'veux qu'tu viennes me chercher
Я хочу, чтобы ты пришел за мной
Et puis qu'on rase toute la ville, toute la noche
А потом мы сносим весь город, всю ночь
J'veux qu'tu m'fasses oublier, oublier, oublier, oublier
Я хочу, чтобы ты заставил меня забыть, забыть, забыть, забыть
Oh, my love
О, любовь моя
Y a pas que dans mes nuits que j'ai envie de rêver (rêver)
Я хочу мечтать не только по ночам
Oublier, oublier, oublier, oublier
Забудь, забудь, забудь, забудь
Me chercher et puis qu'on rase toute la ville, toute la noche
Ищи меня, а потом мы сровняем с землей весь город, всю ночь
Oublier, oublier, oublier
Забудь, забудь, забудь
Oh, my love
О, любовь моя
Y a pas que dans mes nuits que j'ai envie de rêver
Я хочу мечтать не только по ночам





Writer(s): Lynda Sherazade Reggad, Bersa Bersa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.