Paroles et traduction Lynda feat. Black M - Folie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
bah
ouais
Bersa
Ah
yeah
Bersa
Ah
(unh,
unh,
unh,
unh,
unh)
Ah
(unh,
unh,
unh,
unh,
unh)
Ouh
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
Ooh
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
Dans
ta
vie
c'est
compliqué
bébé
In
your
life
it's
complicated,
baby
Tu
veux
une
vie
de
couple
ou
une
vie
de
fou
bébé?
Do
you
want
a
couple's
life
or
a
crazy
life,
baby?
C'est
vrai
qu'je
t'aime
mais
j'suis
pas
du
tout
rassurée
It's
true
that
I
love
you,
but
I'm
not
at
all
reassured
J'te
donnerai
pas
mon
cœur
si
tu
comptes
tout
gâcher
bébé
I
won't
give
you
my
heart
if
you're
going
to
ruin
everything,
baby
T'as
l'air
étrange,
faut
toujours
que
je
m'y
fasse
You
seem
strange,
I
always
have
to
get
used
to
it
Derrière
ces
mensonges,
dis-moi,
dis-moi
c'que
tu
caches
Behind
these
lies,
tell
me,
tell
me
what
you're
hiding
J'suis
ta
copilote
mais
j'ai
peur
de
c'qui
reste
à
venir
I'm
your
co-pilot,
but
I'm
afraid
of
what's
yet
to
come
Faut
qu'j'arrête
de
réfléchir,
je
laisse
place
à
notre
rеste
à
venir
I
have
to
stop
thinking,
I'm
leaving
room
for
our
future
C'est
toutе
ma
life
tant
qu'j'y
crois
encore
It's
my
whole
life
as
long
as
I
still
believe
in
it
Je
ne
veux
pas
entendre
que
l'amour
est
mort
I
don't
want
to
hear
that
love
is
dead
C'est
l'histoire
de
toute
ma
life,
oui
j'y
crois
encore
It's
the
story
of
my
whole
life,
yes
I
still
believe
in
it
Rappelle-moi
pourquoi
je
t'appelle
mi
amor
Remind
me
why
I
call
you
my
love
Bébé
suis-moi
dans
ma
folie,
j'conduis
le
bolide,
surveille
le
rétro'
Baby,
follow
me
into
my
madness,
I'm
driving
the
car,
watch
the
rearview
mirror
Le
monde
est
à
nous
The
world
is
ours
Si
je
te
suis
dans
ta
folie,
laisse-moi
le
bolide,
surveille
le
rétro'
If
I
follow
you
into
your
madness,
let
me
drive
the
car,
watch
the
rearview
mirror
Le
monde
est
à
nous
The
world
is
ours
Bébé
suis-moi
dans
ma
folie,
j'conduis
le
bolide,
surveille
le
rétro'
Baby,
follow
me
into
my
madness,
I'm
driving
the
car,
watch
the
rearview
mirror
Le
monde
est
à
nous
The
world
is
ours
Si
je
te
suis
dans
ta
folie,
laisse-moi
le
bolide,
surveille
le
rétro'
If
I
follow
you
into
your
madness,
let
me
drive
the
car,
watch
the
rearview
mirror
Je
n'aime
pas
te
disquetter
mais
ma
vie
veut
l'contraire
I
don't
like
to
worry
you,
but
my
life
wants
the
opposite
Il
ne
faut
pas
t'inquiéter,
je
t'aime,
je
te
l'promet
You
shouldn't
worry,
I
love
you,
I
promise
J'ai
beaucoup
d'choses
à
régler,
j'essaye
d'être
correct
I
have
a
lot
of
things
to
sort
out,
I'm
trying
to
be
right
Oui
je
sais
tu
m'as
cerné,
j'ai
plus
l'droit
d'être
en
colère
Yes,
I
know
you've
got
me
figured
out,
I'm
no
longer
allowed
to
be
angry
Mais
la
vie
que
je
mène
aujourd'hui
ça
But
the
life
I
lead
today
m'amène
à
agir
bizarrement,
j'me
reconnais
pas
leads
me
to
act
strangely,
I
don't
recognize
myself
Mais
tu
peux
me
faire
confiance,
ma
chérie,
But
you
can
trust
me,
my
darling,
ma
folie
à
des
limites
malgré
mes
faux
départs
my
madness
has
limits
despite
my
false
starts
Je
ne
veux
pas
te
faire
du
mal
non
je
ne
veux
pas
te
faire
du
mal
I
don't
want
to
hurt
you,
no,
I
don't
want
to
hurt
you
Ne
m'en
veux
pas
quand
j'rentre
Don't
blame
me
when
I
come
home
khabat
vers
les
cinq,
six
heures
du
mat'
wasted
around
five,
six
in
the
morning
Viens
on
se
barre
sur
une
île,
viens
on
se
barre
loin
d'la
ville
Let's
get
out
of
here
to
an
island,
let's
get
away
from
the
city
Je
vais
te
remplir
le
cœur
et
t'aider
à
faire
le
vide
I'll
fill
your
heart
and
help
you
clear
your
mind
Bébé
suis-moi
dans
ma
folie,
j'conduis
le
bolide,
surveille
le
rétro'
Baby,
follow
me
into
my
madness,
I'm
driving
the
car,
watch
the
rearview
mirror
Le
monde
est
à
nous
The
world
is
ours
Si
je
te
suis
dans
ta
folie,
laisse-moi
le
bolide,
surveille
le
rétro'
If
I
follow
you
into
your
madness,
let
me
drive
the
car,
watch
the
rearview
mirror
Le
monde
est
à
nous
The
world
is
ours
Bébé
suis-moi
dans
ma
folie,
j'conduis
le
bolide,
surveille
le
rétro'
Baby,
follow
me
into
my
madness,
I'm
driving
the
car,
watch
the
rearview
mirror
Le
monde
est
à
nous
The
world
is
ours
Si
je
te
suis
dans
ta
folie,
laisse-moi
le
bolide,
surveille
le
rétro'
If
I
follow
you
into
your
madness,
let
me
drive
the
car,
watch
the
rearview
mirror
Surveille
le
rétro'
Watch
the
rearview
mirror
Je
te
suis
dans
ta
folie
I'm
following
you
into
your
madness
Surveille
le
rétro'
Watch
the
rearview
mirror
Je
te
suis
dans
ta
folie,
bébé
I'm
following
you
into
your
madness,
baby
Surveille
le
rétro'
Watch
the
rearview
mirror
Je
te
suis
dans
ta
folie,
bébé
I'm
following
you
into
your
madness,
baby
Surveille
le
rétro',
surveille
le
rétro',
surveille
le
rétro'
Watch
the
rearview
mirror,
watch
the
rearview
mirror,
watch
the
rearview
mirror
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Folie
date de sortie
15-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.