Lynda Lemay - C'est quoi un ventre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lynda Lemay - C'est quoi un ventre




C'est quoi un ventre
What is a Belly?
Un ventre
A belly
C'est quoi un ventre
What is a belly
Un tas d'organes un sac de tripes
A pile of organs, a bag of guts
Au creux d'une gaine ou bien d'un slip
In the depths of a corset or a pair of panties
Un ventre
A belly
C'est quoi un ventre
What is a belly
C'est ce qui déborde et ce qui dépasse
It's what overflows and what protrudes
Lorsque la mode est aux tailles basses
When the fashion is for low waists
Un ventre
A belly
C'est quoi un ventre
What is a belly
C'est une rondeur qui embarrasse
It's a roundness that embarrasses
Les amateurs de cuisine grasse
Lovers of fatty foods
C'est ce qui donne mauvaise allure
It's what gives you a bad look
À tous les friands de fritures
To all those fond of fried foods
C'est des abdos comme de la brique
It's abs like a brick
Ou de la guimauve élastique
Or like elastic marshmallows
C'est ce qui gargouille en plein silence
It's what gurgles in the middle of silence
Dans une salle de conférence
In a conference room
C'est un espace modulable
It's a modular space
Selon ce qui se passe le soir à table
Depending on what happens in the evening at the dinner table
Selon les critères de beauté
According to the criteria of beauty
C'est un complexe ou une fierté
It's a complex or a pride
C'est une famille de papillons
It's a family of butterflies
Quand l'amour brille a l'horizon
When love shines on the horizon
Un ventre
A belly
C'est quoi un ventre
What is a belly
Lorsque s'en est un féminin
When it belongs to a woman
C'est souvent doux comme du satin
It's often soft as satin
Ça a des crampes mensuelles
It has monthly cramps
Ça fait souffrir les demoiselles
It makes young ladies suffer
Et puis un jour ça devient beau
And then one day it becomes beautiful
Ça devient lourd ça devient gros
It becomes heavy, it becomes big
Ça devient rond c'est insensé
It becomes round, it's insane
Grand comme une maison de poupée
Large as a dollhouse
Tout le monde s'en vient le caresser
Everyone comes to caress it
Y' a des coups de poings y'a des coups de pieds
There are punches, there are kicks
On voit les vagues de l'extérieur
We see the waves from the outside
On sent que nage un petit coeur
We feel a little heart swimming
La peau s'étend la peau s'étire
The skin stretches, the skin tears
Plus on attend plus ça déchire
The longer you wait, the more it tears
Un ventre
A belly
C'est quoi un ventre
What is a belly
C'est que s'en va se blottir
It's where the little baby goes to snuggle up
Le petit bébé qui vient de sortir
The little baby that has just come out
Un ventre
A belly
C'est quoi un ventre
What is a belly
C'est bien le nid le plus douillet
It's the most cozy nest
Que l'on aura connu jamais
You'll ever know
Un ventre
A belly
C'est ça un ventre
That's what a belly is
Et puis tant pis pour les bourrelets
And so what about the love handles
Les petits replis sous les gilets
The little folds under the vests
Ça reste ce qu'on a de plus beau
It's still the most beautiful thing we have
Un ventre c'est... notre berceau
A belly is our...cradle





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Lynda Lemay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.