Lynda Lemay - Je voudrais te prendre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynda Lemay - Je voudrais te prendre




Je voudrais te prendre
Я хочу тебя обнять
Que tu sois jolie, que tu sois laide
Красива ты или уродлива,
Que tu t'en balances ou qu'a t'importes
Безразлично тебе это или важно,
Avant qu'tu m'oublies ou que tu dcdes
Прежде чем ты меня забудешь или умрешь,
Ouvre-moi ta porte
Открой мне свою дверь.
Je voudrais te prendre dans mes bras
Я хочу тебя обнять.
Que tu sois putain ou religieuse
Блудница ты или монахиня,
Que tu sois faible ou que tu sois forte
Слаба ты или сильна,
Avant que ton bout d'cimetire se creuse
Прежде чем твоя могильная яма будет вырыта,
Ouvre-moi ta porte
Открой мне свою дверь.
Je voudrais te prendre dans mes bras
Я хочу тебя обнять.
Que tu te trouves lche et qu'tu t'en veuilles
Считаешь себя трусихой и винишь себя,
Ou que a t'indiffre totalement
Или тебе совершенно все равно,
Avant que tout l'monde part moi
Прежде чем все отвернутся от тебя,
Ne porte ton deuil
Не носи по тебе траур.
Je voudrais te prendre dans mes bras
Я хочу тебя обнять.
Mme si tu t'fous de c'que je pense
Даже если тебе плевать на то, что я думаю,
Mme si t'es mchante comme dix
Даже если ты зла, как десять чертей,
Mme si ton monde entier
Даже если весь твой мир
Ne sait pas que j'existe
Не знает о моем существовании.
Je voudrais te prendre
Я хочу тебя обнять,
Je voudrais te prendre
Я хочу тебя обнять,
Parce que t'es ma source et mes racines
Потому что ты мой источник и мои корни,
Parce que t'es ma cigogne et mon chou
Потому что ты мой аист и моя капуста,
Parce que dans ton ventre il y a
Потому что в твоем чреве
Mon pays d'origine
Моя родина.
Je voudrais te prendre dans mes bras
Я хочу тебя обнять.
Que je sois ton regret le plus tendre
Будь я твоим самым нежным сожалением,
Que je sois ton plus mauvais souvenir
Будь я твоим худшим воспоминанием,
Que je me sois fait donner ou vendre
Отдали ли меня или продали,
J'ai jamais cess d't'appartenir!
Я никогда не переставала принадлежать тебе!
Je voudrais te prendre... je voudrais te prendre
Я хочу тебя обнять... я хочу тебя обнять.
Je voudrais te prendre dans mes bras
Я хочу тебя обнять,
Et me reconnatre dans tes yeux
И узнать себя в твоих глазах.
Je voudrais te dire que j't'en veux pas
Я хочу сказать тебе, что я не виню тебя,
Mme si y'a des soirs o je t'en veux
Даже если бывают вечера, когда я злюсь на тебя.
Que tu te sois damn les entrailles
Прокляла ты свои внутренности,
Ou que tu m'aies fait des demi-frres
Или родила мне сводных братьев,
Si tu te prsentes aux retrouvailles
Если ты появишься на встрече выпускников,
Je veux que tu m'serres
Я хочу, чтобы ты обняла меня,
Je veux que tu m'serres dans tes bras!
Я хочу, чтобы ты обняла меня!





Writer(s): Yvan Cassar, Lynda Lemay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.