Paroles et traduction Lynda Lemay - La marmaille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La marmaille
The little ones
Longtemps
j'ai
cru
que
la
marmaille
For
a
long
time
I
thought
about
the
little
ones
J'en
voudrais
jamais
dans
mes
jambes
I
didn't
want
them
in
my
life
Que
j'endurerais
jamais
que
ça
braille
That
I
could
ever
endure
them
yelling
Même
en
punition
dans
une
chambre
Even
as
punishment
in
a
room
Longtemps
j'ai
cru
que
la
marmaille
For
a
long
time
I
thought
about
the
little
ones
Y'avait
des
filles
faites
pour
ça
There
were
women
who
were
made
for
that
Et
qu'elles
méritaient
des
médailles
And
that
they
deserved
medals
Et
j'étais
pas
de
ses
filles
là
And
I
wasn't
one
of
those
women
Mais
d'où
me
vient
cette
envie
folle
But
where
did
this
crazy
desire
come
from
Mais
d'ou
me
sortent
ces
idées
là
Where
do
these
ideas
come
from
Cette
passion
des
cours
d'écoles
This
passion
for
schoolyards
Cet
attendrissement
que
voilà
This
tenderness
that
I
feel
J'm'émeus
devant
les
femmes
enceintes
I'm
moved
by
pregnant
women
Qui
magasinent
les
berceaux
Who
shop
for
cradles
Qui
ont
les
seins
gros
comme
ma
crainte
Whose
breasts
are
as
big
as
my
fear
D'avoir
toute
la
marmaille
à
dos
To
have
all
the
little
ones
on
my
back
Toutes
mes
certitudes
s'écroulent
All
my
certainties
are
crumbling
J'veux
d'la
marmaille
à
moi
I
want
my
own
little
ones
J'veux
moucher
les
p'tits
nez
qui
coulent
I
want
to
blow
their
little
runny
noses
J'veux
mettre
ça
en
pyjama
I
want
to
put
them
in
their
pajamas
Je
veux
que
ça
crit
je
veux
que
ça
saute
I
want
them
to
scream,
I
want
them
to
jump
Que
ça
brise
des
matelas
To
break
mattresses
Et
j'veux
que
ça
salisse
des
chaises
hautes
And
I
want
them
to
dirty
high
chairs
J'veux
d'la
marmaille
à
moi
I
want
my
own
little
ones
J'sais
pas
pourquoi
mais
la
marmaille
I
don't
know
why,
but
the
little
ones
J'croyais
que
ça
m'aimait
pas
la
face
I
thought
they
didn't
like
my
face
Que
ça
priait
pour
que
j'm'en
aille
That
they
prayed
for
me
to
go
away
Quand
j'arrivais
dans
leur
espace
When
I
arrived
in
their
space
Longtemps
j'ai
cru
que
la
marmaille
For
a
long
time
I
thought
about
the
little
ones
J'en
aurai
jamais
sur
les
bras
I'll
never
have
them
on
my
arms
Qu'j'avais
ni
l'c?
ur
ni
les
entrailles
That
I
didn't
have
the
heart
or
the
guts
Assez
solides
pour
porter
ça
Strong
enough
to
carry
that
J'veux
nettoyer
des
genoux
qui
saignent
I
want
to
clean
up
bleeding
knees
J'veux
d'la
marmaille
à
moi
I
want
my
own
little
ones
Je
veux
que
ça
boude
je
veux
que
ça
s'plaigne
I
want
them
to
pout,
I
want
them
to
complain
J'veux
emmener
ça
au
cinéma
I
want
to
take
them
to
the
movies
J'veux
ressusciter
l'père
noël
I
want
to
resurrect
Santa
Claus
J'veux
que
ça
y
croient
I
want
them
to
believe
in
him
J'veux
qu'ça
attrape
la
varicelle
I
want
them
to
get
chicken
pox
J'veux
d'la
marmaille
à
moi
I
want
my
own
little
ones
Mon
univers
a
basculé
My
universe
has
changed
J'veux
de
la
marmaille
à
moi
I
want
my
own
little
ones
Et
c'est
depuis
qu't'es
arrivé
j'veux
de
la
marmaille
And
ever
since
you
arrived,
I've
wanted
little
ones
J'veux
de
la
marmaille
de
toi
I
want
little
ones
with
you
Je
veux
que
ça
crit
je
veux
que
ça
saute
I
want
them
to
scream,
I
want
them
to
jump
Que
ça
brise
des
matelas
To
break
mattresses
Et
je
veux
que
ça
salisse
des
chaises
hautes
And
I
want
them
to
dirty
high
chairs
J'veux
d'la
marmaille
à
moi
I
want
my
own
little
ones
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yvan Cassar, Lynda Lemay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.