Paroles et traduction Lynda Lemay - Le Plus Fort C'est Mon Pere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Plus Fort C'est Mon Pere
Самый сильный – это мой папа
Comment
t'as
fait
maman
Как
ты
узнала,
мама,
Pour
savoir
que
papa
Что
папа,
Beau
temps
et
mauvais
temps
В
любую
погоду,
Il
ne
partirait
pas
Нас
не
оставит?
Est-ce
que
t'en
était
sûre,
ou
si
tu
savais
pas
Ты
была
уверена,
или
не
знала?
Est-ce
que
les
déchirures,
ça
se
prévoit?
Разве
можно
предугадать
сердечную
боль?
Comment
t'as
fait,
maman
Как
ты
узнала,
мама,
Pour
trouver
le
bon
gars
Как
найти
того
самого?
Tu
l'as
connu
comment
Как
ты
его
встретила?
Tu
l'as
aimé
pourquoi
Почему
полюбила?
Est-ce
qu'il
y
en
avait
juste
un
dans
tout
le
présent
siècle?
Неужели
в
нашем
веке
был
только
один
такой?
Et
il
se
trouve
que
c'est
toi
qui
dors
avec
И
именно
ты
с
ним
спишь?
Comment
t'as
pu
trouver
Как
ты
смогла
найти
Un
homme
qui
n'a
pas
peur
Мужчину,
который
ничего
не
боится,
Qui
promet
sans
trembler
Который
обещает,
не
дрогнув,
Qui
aime
de
tout
son
coeur
Который
любит
всем
сердцем?
J'le
disais
y'a
longtemps
Я
говорила
это
давно,
Mais
pas
de
la
même
manière
Но
не
так,
как
сейчас.
T'as
de
la
chance,
maman
Тебе
повезло,
мама,
Le
plus
fort
c'est
mon
père
Самый
сильный
– это
мой
папа.
Comment
ça
se
fait
maman
Как
так
вышло,
мама,
Que
dans
ma
vie
à
moi
Что
в
моей
жизни,
Avec
autant
d'amants
С
таким
количеством
мужчин,
Avec
autant
de
choix
С
таким
выбором,
J'ai
pas
encore
trouvé
un
homme
comme
lui
Я
еще
не
встретила
мужчину,
похожего
на
него?
Capable
d'être
ami,
père
et
mari
Способного
быть
другом,
отцом
и
мужем.
Comment
t'as
fait
maman
Как
ты
решилась,
мама,
Pour
lui
ouvrir
ton
coeur
Открыть
ему
свое
сердце,
Sans
qu'il
parte
en
courant
Не
боясь,
что
он
сбежит,
Avec
ce
que
t'as
de
meilleur
Забрав
все
самое
лучшее?
Est-ce
qu'y
a
des
mots
magiques
Есть
ли
какие-то
волшебные
слова,
Que
t'as
dit
sans
te
rendre
compte?
Которые
ты
произнесла,
сама
того
не
зная?
Explique-moi
donc
ce
qui
faudrait
que
je
raconte
Объясни
мне,
что
нужно
сказать?
Comment
t'as
pu
trouver
Как
ты
смогла
найти
Un
homme
qui
n'a
pas
peur
Мужчину,
который
ничего
не
боится,
Qui
promet
sans
trembler
Который
обещает,
не
дрогнув,
Qui
aime
de
tout
son
coeur
Который
любит
всем
сердцем?
J'le
disais
y'a
longtemps
Я
говорила
это
давно,
Mais
pas
de
la
même
manière
Но
не
так,
как
сейчас.
T'as
de
la
chance,
maman
Тебе
повезло,
мама,
Le
plus
fort
c'est
mon
père
Самый
сильный
– это
мой
папа.
Et
quand
j'ai
l'air
de
les
aimer
И
когда
кажется,
что
я
люблю
их,
Les
hommes
changent
de
regard
Взгляд
мужчин
меняется.
Si
j'ose
m'attacher
Если
я
осмеливаюсь
привязаться,
Ils
se
mettent
à
m'en
vouloir
Они
начинают
злиться.
Si
je
parle
d'avenir
Если
я
говорю
о
будущем,
Ils
sont
déjà
loin
derrière
Они
уже
далеко
позади.
J'avais
raison
de
le
dire
Я
была
права,
говоря,
Le
plus
fort
c'est
mon
père
Что
самый
сильный
– это
мой
папа.
Vas-tu
me
dire
maman
Скажи
мне,
мама,
Comment
t'as
pu
savoir
Как
ты
смогла
понять,
Dès
le
commencement
С
самого
начала,
Que
c'était
pas
un
trouillard?
Что
он
не
трус?
Qu'il
allait
pas
s'enfuir
Что
он
не
сбежит,
Et
qu'il
allait
tout
faire
И
что
он
сделает
все,
Pour
que
je
puisse
dire
Чтобы
я
могла
сказать,
Le
plus
fort
c'est
mon
père
Что
самый
сильный
– это
мой
папа?
Quel
effet
ça
t'a
fait
Что
ты
почувствовала,
Quand
tu
l'as
rencontré
Когда
встретила
его?
Est-ce
que
ça
paraissait
Было
ли
очевидно,
Qu'il
allait
tant
t'aimer?
Что
он
будет
так
сильно
тебя
любить?
Les
hommes
bien
souvent
Мужчины
часто
Paraissent
extraordinaires
Кажутся
невероятными,
Mais
dis-toi
bien
maman
Но
знай,
мама,
Que
le
plus
fort
c'est
mon
père
Что
самый
сильный
– это
мой
папа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lynda Lemay
Album
Y
date de sortie
17-05-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.