Lynda Lemay - Qu'est-ce qu'on va devenir mon homme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynda Lemay - Qu'est-ce qu'on va devenir mon homme




Qu'est-ce qu'on va devenir mon homme
Что с нами станет, мой милый?
On s'est tant permis d'soirées
Мы столько вечеров себе позволяли,
On s'est tant promis d'années
Мы столько лет друг другу обещали,
On s'est tant chanté de pommes
Мы столько песен друг другу пели,
Qu'est-ce qu'on va devenir mon homme
Что с нами станет, мой милый?
On s'était imaginé
Мы представляли себе,
Que peut être avec le temps
Что, может быть, со временем,
Nos deux mains se s'raient usées
Наши две руки сотрутся,
Se s'raient fondues et soudées
Сольются и срастутся.
On s'est tant remplis d'assiette
Мы столько тарелок опустошали,
On s'est tant levé de verres
Мы столько бокалов поднимали,
On s'est tant calmé d'colères
Мы столько гнева усмиряли,
En s'criant qu'on étaient bêtes
Крича, что были глупы.
On s'est tant permis de fêtes
Мы столько праздников себе позволяли,
Et on s'est tant fait d'amis
И мы столько друзей завели,
Sans compter les tête-à-tête
Не считая наших tête-à-tête,
Et les corps-a-corps au lit
И объятий в постели.
Qu'est c'qu'on va devenir mon homme {x3}
Что с нами станет, мой милый? {x3}
On s'est tant saoulé la gueule
Мы столько раз напивались до беспамятства,
On s'est engueulé c'est vrai
Мы ругались, это правда,
Mais on ne pensait jamais
Но мы никогда не думали,
Qu'on allait finir tout seul
Что окажемся в одиночестве,
Avec des reproches à faire
С упреками друг к другу,
Avec presque même des torts
С почти одинаковой виной,
Avec presque des remords
С почти что раскаянием,
Et un arrière-goût amer
И горьким послевкусием.
On s'est donné des bouteilles
Мы дарили друг другу бутылки,
A ne jamais déboucher
Которые нельзя открывать,
Mais qu'on débouchait la veille
Но которые мы открывали накануне,
De l'occasion à fêter
По случаю праздника.
On s'est regardé de près
Мы смотрели друг другу в глаза,
Au plein jour et on s'aimait
При свете дня, и мы любили,
On aimait les mots qui restent
Мы любили слова, которые остаются,
On aimait les mêmes gestes
Мы любили одни и те же жесты.
Qu'est c'qu'on va devenir mon homme {x3}
Что с нами станет, мой милый? {x3}
On s'est tant prévu d'voyages
Мы столько путешествий планировали,
On ne portait plus à terre
Мы не касались земли,
On gîtait sur des nuages
Мы парили на облаках,
Ou bien quelques bords de mer
Или на берегу моря.
Qu'est c'qu'on va devenir mon homme
Что с нами станет, мой милый?
Avec nos souv'nirs intimes
С нашими интимными воспоминаниями,
Qui auraient fait Sodome
Которые могли бы стать Содомом,
Et c'est pas que pour la rime
И это не просто рифма.
Oui on s'est tellement promis
Да, мы столько всего обещали,
De tout c'qui n'est pas réel
Всего того, что нереально,
Que notre ciel a terni
Что наше небо потускнело,
On est dev'nu infidèle
Мы стали неверными.
Ou est la tour de Babel
Где Вавилонская башня?
Ou sont ceux qui l'ont construite
Где те, кто ее построил?
C'est pas toi, c'est pas Eiffel
Это не ты, это не Эйфель,
Ou est Dieu que je l'évite.
Где Бог, чтобы я его избежала?
Si c'est lui avec sa tour
Если это он со своей башней,
Qui n'veut plus que l'on s' comprenne
Не хочет, чтобы мы понимали друг друга,
Si c'est Dieu et son amour
Если это Бог и его любовь,
Qui veut qu'le notre s'éteigne
Хочет, чтобы наша угасла.
Qu'est c'qu'on va devenir mon homme
Что с нами станет, мой милый?
Qu'est c'qu'on est devenu mon homme
Чем мы стали, мой милый?





Writer(s): Lynda Lemay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.