Lynda Lemay - Ça sent le bébé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynda Lemay - Ça sent le bébé




Ça sent le bébé
Пахнет малышом
Quand j'entre chez eux
Когда я захожу к ним,
Ça sent la famille
пахнет семьей.
Ils ont beau s'démener
Как бы они ни старались,
Avec leurs guenilles
своими тряпками
Frotter de leur mieux
тереть изо всех сил,
Jusqu'à c'que tout brille
пока все не заблестит,
Ça sent le bébé
пахнет малышом,
Ça sent la p'tite fille
пахнет маленькой девочкой.
Ça sent la couche pleine
Пахнет полным подгузником
Et le lait caillé
и кислым молоком,
Et même s'ils viennent
и даже если они только что
De la nettoyer
ее помыли,
Même s'ils ont à peine
даже если они только что
Fini d'la poudrer
закончили ее припудривать,
Ben ça sent quand même
все равно пахнет
Le nombril mouillé
влажным пупком.
Dès qu'j'passe leur porte
Как только я переступаю их порог,
Ça sent la petite
пахнет малышкой,
Ça sent ce qu'elle rote
пахнет ее отрыжкой
Et c'qu'elle régurgite
и срыгиваниями.
Même s'ils font brûler
Даже если они жгут,
Comme des vieux hippies
как старые хиппи,
L'encens l'plus corsé
самые сильные благовония,
Ça sent les Huggies
пахнет подгузниками.
Même s'ils lavent et sèchent
Даже если они стирают и сушат
Les serviettes souillées
испачканные пеленки
Et qu'ils se dépêchent
и спешат
A tout bien ranger
все убрать,
Il reste un arôme
остается аромат
De table à langer
пеленального столика,
Il reste un fantôme
остается фантом
D'odeur de bébé
детского запаха.
Y'a pas un savon
Нет такого мыла,
Qui peut estomper
которое может заглушить
Le fumet d'un bib'ron
запах бутылочки,
Qu'on fait réchauffer
которую разогревают.
Ça sent les gencives
Пахнет деснами,
Qui veulent pas s'percer
которые не хотят прорезаться,
Ça sent la salive
пахнет слюной,
Qui arrête pas d'couler
которая не перестает течь.
Quand j'entre chez eux
Когда я прихожу к ним
Depuis quelques mois
последние несколько месяцев,
J'sais pas, c'est dégueu
не знаю, это отвратительно,
Ça sent l'pyjama
пахнет пижамой,
Un parfum terrible
ужасный запах,
Qui m'cueille et m'assaille
который встречает и атакует меня,
Ça sent l'fruit d'entrailles
пахнет плодом чрева,
Le p'tit crâne humide
маленьким влажным черепом.
Dès que je m'immisce
Как только я вхожу
Dedans leur bercail
в их жилище,
Ou bien la chose pisse
то ли это создание писает,
Ou bien la chose braille
то ли это создание кричит,
Et sitôt qu'elle hurle
и как только она кричит,
Ça sent la mamelle
пахнет грудью,
Gercée qui éjacule
потрескавшейся, из которой брызжет
Son jet maternel
ее материнская струя.
Ils ont beau lui mettre
Они могут надеть на нее
La plus jolie robe
самое красивое платье,
C'est beau, mais j'regrette
это мило, но, к сожалению,
Ça sent les microbes
пахнет микробами.
Et même s'ils parfument
И даже если они надушат
Toute la maisonnée
весь дом,
Ça sent le p'tit rhume
пахнет легкой простудой,
Qui va s'propager
которая вот-вот распространится.
Dès que j'passe leur porte
Как только я переступаю их порог,
Ça sent à plein pif
пахнет, бьет в нос,
Les nuits en compote
бессонными ночами,
Des parents captifs
пленными родителями,
Ces heures en purée
этими часами пюре,
Que le bébé mange
которое ест ребенок,
Pour mieux déféquer
чтобы лучше покакать,
Pour mieux qu'on le change
чтобы его переодели.
Ils sont prisonniers
Они - пленники
De leur créature
своего дитя.
Dès qu'y m'voient entrer
Как только они видят меня входящей
Là, par l'embrasure
сюда, в проем
D'leur porte plantée
их двери, стоящей
Entre elle et l'air pur
между ней и свежим воздухом,
Y m'prient de rester
они умоляют меня остаться
Et ils me capturent
и берут меня в плен.
Y prennent mon manteau
Они берут мое пальто
Et l'font disparaître
и прячут его
A l'étage d'en haut
наверху,
Dans la chambre des maîtres
в хозяйской спальне.
Ensuite, ils me guident
Затем они ведут меня
Vers le berceau d'bois
к деревянной колыбельке,
Et l'ange m'envoie
и ангел шлет мне
Son halo fétide
свой зловонный ореол.
Puis, ça y est, leurs voix
Потом все, их голоса
S'élèvent, suppliantes
становятся выше, умоляющими:
" Prends-là dans tes bras "
"Возьми ее на руки", -
Et ils me la tendent
и они протягивают ее мне.
Dès que j'la saisis
Как только я беру ее,
Elle s'raidit, elle louche
она напрягается, она извивается,
Elle force, elle rougit
она тужится, она краснеет,
Elle remplit'sa couche
она наполняет свой подгузник.
Comble de malheur
На мою беду,
C'était pas étanche
он оказался негерметичным.
Je sens une chaleur
Я чувствую тепло,
Traverser ma manche
проходящее сквозь мой рукав.
Je porte la fragrance
Я несу аромат
De l'incontinence
недержания.
Ça s'accroche aux poils
Он цепляется за волоски
D'mes parois nasales
моих ноздрей.
Ça sent l'bébé sale
Пахнет грязным ребенком,
Enfariné d'talc
присыпанным тальком,
Ça sent le poulet cru
пахнет сырой курицей,
En train d'mariner
маринующейся
Dans son propre jus
в собственном соку,
Sa sauce fécale
в ее собственном соусе,
Ça sent l'p'tit Jésus
пахнет маленьким Иисусом,
Qui a sali sa paille
который испачкал свои ясли.
Ça y est, j'ai l'chandail
Вот и все, мой свитер
Qui sent la cuvette
пахнет унитазом.
Y faut que j'm'en aille
Мне нужно уходить,
Que j'batte en retraite
отступать.
J'ai l'coeur dans la gorge
У меня комок в горле,
Je cherche un mot tendre
я ищу нежное слово,
Je sais qu'ils attendent
я знаю, они ждут,
Que j'fonde en éloges
что я буду петь дифирамбы.
Mais les bébés frais
Но свежие младенцы,
Chauves comme chev'lus
теплые, как лошади,
On sait que c'est laid
мы знаем, что это так же уродливо,
Autant que ça pue.
как и вонюче.





Writer(s): Lynda Lemay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.