Paroles et traduction Lynda feat. Maître Gims - On s'y fait
On s'y fait
We Get Used to It
J'vais
pas
changer
le
monde
avec
ma
musique
I
won't
change
the
world
with
my
music
Ça
ne
serait
qu'un
leurre
That
would
only
be
an
illusion
J'ai
pas
la
solution
aux
tempêtes
I
don't
have
the
solution
to
the
storms
Pour
éteindre
le
feu
par
le
feu
To
extinguish
fire
with
fire
Je
me
sens
insignifiante,
si
différente
I
feel
insignificant,
so
different
J'suis
dépassé,
Je
perds
mon
temps,
j
I'm
overwhelmed,
I'm
wasting
my
time,
I
E
tourne
en
rond,
j'suis
sur
le
banc
Go
in
circles,
I'm
on
the
bench
Avec
le
temps,
je
sais
With
time,
I
know
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
J'garde
la
tête
hors
de
l'eau
I
keep
my
head
above
water
Si
demain,
je
vis
un
drame
If
tomorrow,
I
experience
a
tragedy
J'vais
pas
pleurer
des
rivières
I
won't
cry
rivers
Et
me
noyer
dans
mes
larmes
And
drown
in
my
tears
Aujourd'hui,
j'ai
tout
Today,
I
have
everything
Et
si
demain,
j'ai
rien
And
if
tomorrow,
I
have
nothing
Avec
le
temps,
on
s'y
fait
With
time,
we
get
used
to
it
La
vie
m'a
appris
à
rester
coude
à
coude
Life
has
taught
me
to
stay
side
by
side
Lynda
fixe
toi
un
but,
t'y
arriveras
coûte
que
coûte
Lynda
set
a
goal,
you'll
get
there
no
matter
what
Tu
te
prendras
des
coups
de
balles
You'll
get
shot
Y'aura
des
épreuves
sur
ta
route
There
will
be
trials
on
your
road
Avec
le
temps,
on
s'y
fait
With
time,
we
get
used
to
it
Parfois,
j'suis
dépassé,
je
perds
mon
temps
Sometimes,
I'm
overwhelmed,
I
waste
my
time
J'cogite
toute
la
journée,
assis
sur
un
banc
I
ponder
all
day
long,
sitting
on
a
bench
Et
je
me
demande
si
j'étais
mieux
avant
And
I
wonder
if
I
was
better
off
before
Des
fois,
j'regrette
mon
innocence
Sometimes,
I
miss
my
innocence
J'ai
peur
de
plus
revivre
tous
ces
bons
moments
I'm
afraid
I
won't
relive
all
those
good
times
Je
sais
pertinemment
qu'il
faut
aller
de
l'avant
I
know
for
a
fact
that
I
have
to
move
forward
Ne
pas
se
retourner,
mais
affronter
l'présent
Not
to
turn
around,
but
to
face
the
present
Et
peut
importe
les
situations
And
no
matter
the
situation
J'vais
pas
changer
le
monde
avec
ma
musique
I
won't
change
the
world
with
my
music
Ça
ne
serait
qu'un
leurre
That
would
only
be
an
illusion
J'ai
pas
la
solution
aux
tempêtes
I
don't
have
the
solution
to
the
storms
Pour
éteindre
le
feu
par
le
feu
To
extinguish
fire
with
fire
Je
me
sens
insignifiante,
si
différente
I
feel
insignificant,
so
different
J'suis
dépassé,
Je
perds
mon
temps,
j
I'm
overwhelmed,
I'm
wasting
my
time,
I
E
tourne
en
rond,
j'suis
sur
le
banc
Go
in
circles,
I'm
on
the
bench
Avec
le
temps,
je
sais
With
time,
I
know
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
À
20
ans,
j'ai
compris
At
20,
I
understood
J'ai
dû
faire
des
sacrifices
I
had
to
make
sacrifices
J'préfère
rien
avoir,
qu'avoir
tous
leurs
artifices
I'd
rather
have
nothing
than
all
their
artifices
Aujourd'hui
tu
brilles,
demain
on
t'oublie
Today
you
shine,
tomorrow
we
forget
you
Avec
le
temps,
on
s'y
fait
With
time,
we
get
used
to
it
T'as
beau
te
plaindre
You
can
complain
all
you
want
T'as
beau
dire
que
la
vie
est
moche
You
can
say
that
life
is
ugly
Quand
tu
perds
un
proche
When
you
lose
a
loved
one
Et
que
tu
n'as
rien
dans
les
poches
And
you
have
nothing
in
your
pockets
Ton
voisin
roule
en
Porsche
Your
neighbor
drives
a
Porsche
Toi
tout
l'année
dans
les
coches
You,
all
year
round
in
the
coaches
Avec
le
temps,
on
s'y
fait
With
time,
we
get
used
to
it
Parfois,
j'suis
dépassé,
je
perds
mon
temps
Sometimes,
I'm
overwhelmed,
I
waste
my
time
J'cogite
toute
la
journée,
assis
sur
un
banc
I
ponder
all
day
long,
sitting
on
a
bench
Et
je
me
demande
si
j'étais
mieux
avant
And
I
wonder
if
I
was
better
off
before
Des
fois,
j'regrette
mon
innocence
Sometimes,
I
miss
my
innocence
J'ai
peur
de
plus
revivre
tous
ces
bons
moments
I'm
afraid
I
won't
relive
all
those
good
times
Je
sais
pertinemment
qu'il
faut
aller
de
l'avant
I
know
for
a
fact
that
I
have
to
move
forward
Ne
pas
se
retourner,
mais
affronter
l'présent
Not
to
turn
around,
but
to
face
the
present
Et
peut
importe
les
situations
And
no
matter
the
situation
J'vais
pas
changer
le
monde
avec
ma
musique
I
won't
change
the
world
with
my
music
Ça
ne
serait
qu'un
leurre
That
would
only
be
an
illusion
J'ai
pas
la
solution
aux
tempêtes
I
don't
have
the
solution
to
the
storms
Pour
éteindre
le
feu
par
le
feu
To
extinguish
fire
with
fire
Je
me
sens
insignifiante,
si
différente
I
feel
insignificant,
so
different
J'suis
dépassé,
Je
perds
mon
temps,
j
I'm
overwhelmed,
I'm
wasting
my
time,
I
E
tourne
en
rond,
j'suis
sur
le
banc
Go
in
circles,
I'm
on
the
bench
Avec
le
temps,
je
sais
With
time,
I
know
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
Les
gens
partent
et
on
s'y
fait
People
leave
and
we
get
used
to
it
Avec
le
temps,
on
s'y
fait
With
time,
we
get
used
to
it
Les
poches
vides
et
on
s'y
fait
Empty
pockets
and
we
get
used
to
it
Avec
une
pièce,
on
s'y
fait
With
a
single
coin,
we
get
used
to
it
Les
gens
partent
et
on
s'y
fait
People
leave
and
we
get
used
to
it
Avec
le
temps,
on
s'y
fait
With
time,
we
get
used
to
it
Les
poches
vides
et
on
s'y
fait
Empty
pockets
and
we
get
used
to
it
Avec
une
pièce,
on
s'y
fait
With
a
single
coin,
we
get
used
to
it
J'vais
pas
changer
le
monde
avec
ma
musique
I
won't
change
the
world
with
my
music
Ça
ne
serait
qu'un
leurre
That
would
only
be
an
illusion
J'ai
pas
la
solution
aux
tempêtes
I
don't
have
the
solution
to
the
storms
Pour
éteindre
le
feu
par
le
feu
To
extinguish
fire
with
fire
Je
me
sens
insignifiante,
si
différente
I
feel
insignificant,
so
different
J'suis
dépassé,
Je
perds
mon
temps,
j
I'm
overwhelmed,
I'm
wasting
my
time,
I
E
tourne
en
rond,
j'suis
sur
le
banc
Go
in
circles,
I'm
on
the
bench
Avec
le
temps,
je
sais
With
time,
I
know
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
On
s'y
fait
We
get
used
to
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GANDHI DJUNA, LYNDA REGGAD, STANY KIBULU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.