Paroles et traduction Lynda - Con el Alma en la Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con el Alma en la Piel
With My Soul in My Skin
Lleva
semanas
que
no
sabe
qué
hacer
She's
been
so
lost
for
weeks;
she
doesn't
know
what
to
do
Apenas
come
y
vive
en
suspiro
She
barely
eats
and
just
sighs
Él
no
ha
llamado
desde
la
última
vez
He
hasn't
called
since
the
last
time
Cuando
el
análisis
dio
positivo
When
the
pregnancy
test
came
back
positive
Lalalala
no
volverá
Lalalala
he
won't
come
back
Lalalala
para
ayudar
Lalalala
to
help
Sus
padres
piensan
que
se
está
enamorando
Her
parents
think
she's
in
love
Quizás
por
eso
siempre
llora
en
su
cuarto
Maybe
that's
why
she
is
always
crying
in
her
room
Pero
en
verdad
escribe
desde
hace
un
rato
But
in
truth,
she's
been
writing
for
some
time
now
Ya
no
puedo
más,
ya
no
puedo
más
I
can't
go
on
anymore,
I
can't
go
on
anymore
Los
quiero
tanto
I
love
you
both
so
much
Lalalala
no
sé
qué
hacer
Lalalala
I
don't
know
what
to
do
Lalalala
perdónenme
Lalalala
forgive
me
Con
el
alma
en
la
piel
With
my
soul
in
my
skin
A
los
dieciséis
At
sixteen
Se
va
de
casa
She
leaves
home
Con
el
alma
en
la
piel
With
my
soul
in
my
skin
Espera
un
bebé
She's
expecting
a
baby
Y
alguna
esperanza
And
a
little
hope
No
hay
tiempo
para
otra
decisión
There
is
no
time
for
another
decision
Hay
que
ser
fuerte
y
traerlo
al
mundo
She
has
to
be
strong
and
bring
it
into
the
world
Piensa
que
lo
mejor
será
la
adopción
She
thinks
the
best
thing
to
do
is
adoption
Alguien
que
pueda
darle
un
buen
futuro
Someone
who
can
give
it
a
better
future
Lalalala
perdóname
Lalalala
forgive
me
Lalalala
vas
a
estar
bien
Lalalala
you're
going
to
be
okay
Con
el
alma
en
la
piel
With
my
soul
in
my
skin
A
los
dieciséis
At
sixteen
Se
va
de
casa
She
leaves
home
Con
el
alma
en
la
piel
With
my
soul
in
my
skin
Espera
un
bebé
She's
expecting
a
baby
Y
alguna
esperanza
And
a
little
hope
"A
los
dieciséis
y
con
el
vientre
floreciendo,
"At
sixteen
and
with
a
growing
belly,
Sin
saber
por
qué,
se
irá
de
casa
Without
knowing
why,
she
will
leave
home
Y
al
voltear
la
esquina
dejará
de
ser
niña
And
as
she
turns
the
corner,
she
will
stop
being
a
girl
Para
hacerse
mujer"
To
become
a
woman"
Con
el
alma
en
la
piel...
With
my
soul
in
my
skin...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lara Carlos, Sokoloff Karen G, Di Carlo Max
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.