Paroles et traduction Lynda - No love No problem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No love No problem
No Love No Problem
Hello
sista,
como
esta
Hello
sister,
how
are
you?
Oh
tu
m'as
l'air
dans
tous
tes
états
Oh,
you
seem
really
upset.
T'as
pas
l'habitude
d'être
comme
ça
You're
not
usually
like
this.
Tu
te
fâches,
tu
te
gâches,
c'est
dommage
You're
getting
angry,
you're
ruining
yourself,
it's
a
shame.
C'est
compliqué
quand
tu
t'attaches
It's
complicated
when
you
get
attached.
Et
te
voir
comme
ça,
ça
me
ronge
And
seeing
you
like
this,
it's
eating
me
up.
Faut
qu'tu
songes
à
tourner
la
page
You
need
to
think
about
turning
the
page.
Où
est
passé
ton
sourire,
il
t'la
volé
Where
did
your
smile
go,
he
stole
it.
J't'avais
prévenu
I
warned
you.
Les
hommes
sont
bizarres,
tu
viens
d'ten
rendre
compte
Men
are
weird,
you've
just
realized
it.
Et
si
tu
veux
du
sérieux,
du
concret
And
if
you
want
something
serious,
something
real,
Il
partira
plus
vite
que
son
ombre
He'll
leave
faster
than
his
shadow.
L'amour
t'a
déçu,
déçu
Love
has
disappointed
you,
disappointed
you.
Mais
ne
t'en
fais
pas,
ça
revient
tout
comme
la
monnaie
But
don't
worry,
it
comes
back
just
like
money.
En
tout
cas
c'qui
est
sûr
(c'est
sûr)
In
any
case,
what's
sure
(is
sure)
J'te
le
dis,
ma
chérie,
t'étais
mieux
avant
I'm
telling
you,
honey,
you
were
better
before.
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
Pas
d'amour,
pas
de
problèmes
No
love,
no
problem
Pas
d'amour,
pas
de
problèmes
No
love,
no
problem
Pas
d'amour,
pas
de
problèmes
No
love,
no
problem
Pas
d'amour,
pas
de
problèmes
(pas
d'amour)
No
love,
no
problem
(no
love)
Avant
tu
pétais
la
forme,
t'étais
dans
l'mouv'
Before
you
were
full
of
energy,
you
were
on
the
move.
T'étais
jamais
dans
un
mauvais
mood
You
were
never
in
a
bad
mood.
Avant
tu
t'faisais
belle,
tout
le
monde
te
regardait
Before
you
used
to
dress
up,
everyone
was
looking
at
you.
Pour
aller
danser,
t'étais
toujours
dans
le
groove
To
go
dancing,
you
were
always
in
the
groove.
T'avais
du
répondant,
oui
t'avais
de
la
fierté
You
had
a
comeback,
yes
you
had
pride.
Celui
qui
t'accostait
pouvait
aller
se
brosser
Anyone
who
approached
you
could
go
brush
themselves
off.
Indépendante,
t'avais
pas
le
temps
Independent,
you
didn't
have
the
time.
Lui
il
est
venu,
il
t'a
prise,
il
t'a
gé-chan
He
came,
he
took
you,
he
changed
you.
Oublie
les
blessures,
blessures
Forget
the
wounds,
wounds.
Tout
n'est
que
cicatrices
Everything
is
just
scars.
En
tout
cas
c'qui
est
sûr
(c'est
sûr)
In
any
case,
what's
sure
(is
sure)
J'te
le
dis,
ma
chérie,
t'étais
mieux
avant
I'm
telling
you,
honey,
you
were
better
before.
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
Pas
d'amour,
pas
de
problèmes
No
love,
no
problem
Pas
d'amour,
pas
de
problèmes
No
love,
no
problem
Pas
d'amour,
pas
de
problèmes
No
love,
no
problem
Pas
d'amour,
pas
de
problèmes
No
love,
no
problem
Ma
chérie,
ma
chérie,
ma
chérie,
tu
es
jolie
Honey,
honey,
honey,
you
are
pretty.
Ma
chérie,
ma
chérie,
ma
chérie,
t'es
mieux
que
lui
Honey,
honey,
honey,
you're
better
than
him.
Oh,
ma
chérie,
ma
chérie,
ma
chérie,
tu
es
jolie
Oh,
honey,
honey,
honey,
you
are
pretty.
Ma
chérie,
ma
chérie,
ma
chérie,
faut
qu'tu
l'oublies
(allez)
Honey,
honey,
honey,
you
have
to
forget
him
(come
on).
No
love,
no
problem
(no
love,
no
problem)
No
love,
no
problem
(no
love,
no
problem)
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
No
love,
no
problem
Pas
d'amour,
pas
de
problèmes
No
love,
no
problem
Pas
d'amour,
pas
de
problèmes
No
love,
no
problem
Pas
d'amour,
pas
de
problèmes
No
love,
no
problem
Pas
d'amour,
pas
de
problèmes
No
love,
no
problem
Pas
d'amour,
oh,
oh
No
love,
oh,
oh
Pas
d'amour,
oh,
oh
No
love,
oh,
oh
Pas
d'amour,
no
No
love,
no
Pas
d'amour
oh,
oh
No
love,
oh,
oh
Pas
d'amour,
oh
No
love,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Papillon
date de sortie
29-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.