Lynda - Perdedor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lynda - Perdedor




Perdedor
Loser
Debo de reconocer que te va bien
I must confess that you are doing well
Fingirte mas bueno que el pan
Pretending to be better than bread
El anzuelo me trague y ya lo ves
I swallowed the hook, and as you see
Enamorarme fue natural
Falling in love was natural
Fui tu mejor juguete
I was your best toy
Mientras tu eras mi heroe
While you were my hero
Te gustaba ser infiel hasta que desperte
You liked being unfaithful until I woke up
Dejaste de ser tan ideal
You stopped being so perfect
Me trataste con los pies fuiste muy cruel
You treated me with your feet, you were very cruel
Juraste que te iba a rogar
You swore I would beg you
Tanta testosterona, te daño las neuronas
So much testosterone, it damaged your neurons
Ahora que te veo tienes menos pelo pero mas mediocridad
Now that I see you, you have less hair but more mediocrity
La imagen típica de un perdedor
The typical image of a loser
Aun sigues saliendo con las mismas tontas de sonrisa artificial
You still go out with the same fools with fake smiles
Conquistas típicas de un perdedor
Typical conquests of a loser
Que gran favor me hiciste
What a great favor you did me
Cuando desapareciste
When you disappeared
El tiempo es un jugador que juega sucio
Time is a dirty player
Y hoy perdiste hasta el corazón
And today you even lost your heart
Me vuelves a hablar de amor con viejos trucos
You talk to me about love again with old tricks
No aprendiste bien la lección
You didn't learn the lesson well
El ultimo inventario
The last inventory
Saliste de mi armario
Get out of my closet
Ahora que te veo tienes menos, pelo pero mas mediocridad
Now that I see you, you have less hair but more mediocrity
La imagen típica de un perdedor
The typical image of a loser
Aun sigues saliendo con las mismas tontas de sonrisa artificial
You still go out with the same fools with fake smiles
Conquistas típicas de un perdedor
Typical conquests of a loser
Que gran favor me hiciste
What a great favor you did me
Cuando desapareciste
When you disappeared
Ahora que te veo tienes menos pelo pero mas mediocridad
Now that I see you, you have less hair but more mediocrity
La imagen típica de un perdedor
The typical image of a loser
Aun sigues saliendo con las mismas tontas de sonrisa artificial
You still go out with the same fools with fake smiles
Conquistas típicas de un perdedor
Typical conquests of a loser
Que gran favor me hiciste
What a great favor you did me
Cuando desapareciste
When you disappeared





Writer(s): Lara, Carlos Aguirre Thomas, Lynda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.