Paroles et traduction Lynk Lee feat. Phúc Bằng - Tạm Biệt Nhé (Acoustic Version)
Tạm Biệt Nhé (Acoustic Version)
Tạm Biệt Nhé (Acoustic Version)
Sẽ
đến
lúc
phải
nói
tạm
biệt
nơi
đây
It's
time
to
say
goodbye
here
Tiếc
nuối
bao
ngây
thơ
của
1 thời
I
regret
the
innocence
of
a
time.
Ngày
mới
tới
lớp
xa
là
không
quen
thuộc
The
next
day
in
class
is
unfamiliar
Làm
quen
mới
thấy
vui
Getting
used
to
is
fun.
Ngày
tháng
trôi
qua
không
kịp
đếm
The
days
passed
without
counting.
Qua
đi
bao
nhiêu
vui
buồn
nào
ai
hay?
How
much
fun
is
it?
Một
thời
hồn
nhiên
mơ
mộng
nhiều
vu
vơ
A
long
time
dreaming
a
lot
Hãy
lưu
lại
trong
trái
tim
mình
Stay
in
your
heart
Lang
thang
đi
trên
sân
trường
vắng
Wandering
away
on
the
school
grounds
Nhặt
cành
phượng
hồng
còn
vương
nơi
này
Pick
up
the
pink
Phoenix
branch
and
the
king
of
this
place
Tạm
biệt
từng
lớp
học
buồn
giờ
chia
tay
rồi
Goodbye
to
every
sad
class
now
break
up
Cho
tôi
yêu
thêm
nơi
này
1 chút
Let
me
love
this
place
a
little
bit
Một
chút
thôi
để
tôi
nhớ
Just
a
little
bit
for
me
to
remember
Mai
xa
rồi
sẽ
nhớ
nhau
thật
nhiều!
I
will
miss
each
other
a
lot
tomorrow!
Tạm
biệt...
tạm
biệt...
Goodbye...
goodbye...
Lúc
ta
đi
với
nhau
khi
tan
trường
When
we're
together
when
we're
out
of
school
Tạm
biệt...
tạm
biệt...
Goodbye...
goodbye...
Mãi
là
người
bạn
thân
nhé!
Always
be
a
good
friend!
Tạm
biệt...
tạm
biệt...
Goodbye...
goodbye...
Xa
rồi
bạn
đừng
quên
tôi
Far
away
don't
forget
me
Xin
chào
tạm
biệt...
tạm
biệt
Hello,
goodbye...
goodbye
Tạm
biệt
nhé
nơi
này
Goodbye
to
this
place
Bye...
bye...
Bye...
bye...
Khi
ve
rộn
ràng
khắp
sân
trường
When
he
was
busy
all
over
the
school
grounds
Là
hè
đến
mang
theo
nỗi
buồn
hàng
ghế
đá
It's
summer
to
bring
sadness
to
the
rocks
Bạn
với
tôi
mỗi
người
mỗi
phương
trời
You
with
me
each
and
every
one
of
the
heavens
Dù
buồn
trong
tim
nhưng
tôi
gắng
không
khóc
Even
though
I'm
sad
in
my
heart
I
try
not
to
cry
Nước
mắt
đừng
tuôn
trào
khi
xung
quanh
bạn
luôn
có
tôi
Tears
don't
flush
when
you
always
have
me
around
Nhủ
lòng
hãy
vững
tin
trong
đời
Be
sure
to
believe
in
life.
Lang
thang
đi
trên
sân
trường
vắng
Wandering
away
on
the
school
grounds
Nhặt
cành
phượng
hồng
còn
vương
nơi
này
Pick
up
the
pink
Phoenix
branch
and
the
king
of
this
place
Tạm
biệt
từng
lớp
học
buồn
giờ
chia
tay
rồi
Goodbye
to
every
sad
class
now
break
up
Cho
tôi
yêu
thêm
nơi
này
1 chút
Let
me
love
this
place
a
little
bit
Một
chút
thôi
để
tôi
nhớ
Just
a
little
bit
for
me
to
remember
Mai
xa
rồi
sẽ
nhớ
nhau
thật
nhiều!
I
will
miss
each
other
a
lot
tomorrow!
Tạm
biệt...
tạm
biệt...
Goodbye...
goodbye...
Lúc
ta
đi
với
nhau
khi
tan
trường
When
we're
together
when
we're
out
of
school
Tạm
biệt...
tạm
biệt...
Goodbye...
goodbye...
Mãi
là
người
bạn
thân
nhé!
Always
be
a
good
friend!
Tạm
biệt...
tạm
biệt...
Goodbye...
goodbye...
Xa
rồi
bạn
đừng
quên
tôi
Far
away
don't
forget
me
Xin
chào
tạm
biệt...
tạm
biệt
Hello,
goodbye...
goodbye
Tạm
biệt
nhé
nơi
này
Goodbye
to
this
place
Bye...
bye...
Bye...
bye...
Qua
đi
những
giấc
mơ
thời
học
sinh
dấu
yêu
Passing
the
dreams
of
the
beloved
student
Để
tôi
ngu
ngơ
vẫn
thường
nhớ.
Let
me
be
stupid
to
remember.
Tìm
lại
1 hình
bóng
ngày
nào
vẫn
trông
vẫn
ngóng
giờ
đâu?
Find
a
shadow
that
still
looks
like
it
now?
Sân
trường
giờ
không
1 bóng
The
school
has
no
ball.
Chỉ
còn
hàng
ghế
và
tôi
There
are
only
chairs
and
I
Một
mình
lẽ
loi
Alone
may
loi
Tạm
biệt
từng
lớp
học
buồn
giờ
chia
tay
rồi...
Goodbye
to
every
sad
class...
Cho
tôi
yêu
thêm
nơi
này
1 chút
Let
me
love
this
place
a
little
bit
Một
chút
thôi
để
tôi
nhớ
Just
a
little
bit
for
me
to
remember
Lang
thang
đi
trên
sân
trường
vắng
Wandering
away
on
the
school
grounds
Nhặt
vài
cành
hồng
còn
vương
nơi
này
Pick
up
some
roses
and
King
here
Tạm
biệt
từng
lớp
học
buồn
giờ
chia
tay
rồi
Goodbye
to
every
sad
class
now
break
up
Cho
tôi
yêu
thêm
nơi
này
1 chút
Let
me
love
this
place
a
little
bit
Một
chút
thôi
để
tôi
nhớ
Just
a
little
bit
for
me
to
remember
Tạm
biệt...
tạm
biệt...
Goodbye...
goodbye...
Lúc
ta
đi
với
nhau
khi
tan
trường
When
we're
together
when
we're
out
of
school
Tạm
biệt...
tạm
biệt...
Goodbye...
goodbye...
Mãi
là
người
bạn
thân
nhé!
Always
be
a
good
friend!
Tạm
biệt...
tạm
biệt...
Goodbye...
goodbye...
Xa
rồi
bạn
đừng
quên
tôi
Far
away
don't
forget
me
Xin
chào
tạm
biệt...
tạm
biệt
Hello,
goodbye...
goodbye
Tạm
biệt
nhé
nơi
này
Goodbye
to
this
place
Bye...
bye...
Bye...
bye...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lynk Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.