Lynk Lee - Buồn Thì Cứ Khóc Đi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynk Lee - Buồn Thì Cứ Khóc Đi




Buồn Thì Cứ Khóc Đi
Грустишь? Плачь.
Em buồn
Тебе грустно?
Nếu anh để lại cây viết
Если я оставлю ручку,
Dòng thư cuối sau bức màn
Последние строки за занавесом,
Nghe tiếng đàn
Звуки мелодии,
Cất lên trong không gian thật yên lặng
Разливаются в тишине,
Khiến anh ngỡ ngàng
Заставляют меня замереть.
Chợt dòng chữ ấy đã phai nhanh mắt ướt nhoè
Вдруг эти строки размылись от слёз,
Sợ em không thấy
Боюсь, ты не увидишь,
Anh để lại yêu thương gói trong khúc nhạc
Я оставила свою любовь в этой музыке,
Anh viết tặng nhưng em đã quên
Я написала её для тебя, но ты забыл.
gió thì gió cứ bay về trời, chỉ cần đến nơi
Ветер пусть летит в небо, лишь бы достичь места,
Bình yên nhẹ nhàng cùng với những áng mây bay xa xôi
Где тихо и спокойно, вместе с облаками, плывущими вдаль.
Tình yêu chỉ nói bằng lời, nói yêu suốt đời
Любовь, выраженная лишь словами, клятвами на всю жизнь,
Sẽ chẳng thể nào tồn tại mãi mãi
Не сможет существовать вечно.
Mình quen rồi đấy thì cứ khóc đi
Мы привыкли, да, так что просто плачь.
Mình quen rồi đấy thì cứ khóc đi
Мы привыкли, да, так что просто плачь.
Sáng hôm sau
Завтра утром
Ta sẽ không gặp lại nhau nữa
Мы больше не увидимся.
Hàng cây bên hiên vẫn đứng
Деревья у крыльца всё ещё стоят,
Trông theo bóng người nơi phương xa
Смотрят вслед удаляющейся фигуре.
Liệu rằng em vui hơn?
Стало ли тебе легче?
Liệu rằng em còn tâm trí nhớ đến anh
Остались ли у тебя хоть какие-то воспоминания обо мне?
Một lời em nói như thể em không thấy xót xa ah
Твои слова звучат так, будто тебе совсем не жаль.
Anh cũng vẫn biết những sự thật liên quan đến chúng ta
Я тоже знаю правду о нас.
Quan tâm một người hơn anh
Ты заботишься о ком-то больше, чем обо мне,
Yêu thương một người hơn anh
Любишь кого-то больше, чем меня.
Một lần đau hơn trăm lần khóc
Одна боль сильнее, чем сто раз плакать.
gió thì gió cứ bay về trời, chỉ cần đến nơi
Ветер пусть летит в небо, лишь бы достичь места,
Bình yên nhẹ nhàng cùng với những áng mây bay xa xôi
Где тихо и спокойно, вместе с облаками, плывущими вдаль.
Tình yêu chỉ nói bằng lời, nói yêu suốt đời
Любовь, выраженная лишь словами, клятвами на всю жизнь,
Sẽ chẳng thể nào tồn tại mãi mãi
Не сможет существовать вечно.
Được khóc thì cứ khóc cho một lần hết nước mắt đi
Если можешь плакать, то плачь, выплачь все слёзы до конца,
Để rồi ngày mai tỉnh giấc không vấn vương một điều
Чтобы завтра, проснувшись, не осталось ни капли сожаления.
Tự nhiên lại cứ đớn đau dằn vặt khác nào trói mình
Зачем мучить себя, словно связывая по рукам и ногам?
đâu phải khổ như thế mãi mãi
Ведь не нужно страдать вечно.
(Vì đâu phải khổ như thế)
(Ведь не нужно страдать так)
(Vì đâu phải khổ như thế)
(Ведь не нужно страдать так)
(Vì đâu phải khổ như thế)
(Ведь не нужно страдать так)
(Vì đâu phải khổ như thế)
(Ведь не нужно страдать так)
gió thì gió cứ bay về trời, chỉ cần đến nơi
Ветер пусть летит в небо, лишь бы достичь места,
Bình yên nhẹ nhàng cùng với những áng mây bay xa xôi
Где тихо и спокойно, вместе с облаками, плывущими вдаль.
Tình yêu chỉ nói bằng lời, nói yêu suốt đời
Любовь, выраженная лишь словами, клятвами на всю жизнь,
Sẽ chẳng thể nào tồn tại mãi mãi
Не сможет существовать вечно.
Mình quen rồi đấy thì cứ khóc đi
Мы привыкли, да, так что просто плачь.
Mình quen rồi đấy thì cứ khóc đi
Мы привыкли, да, так что просто плачь.
Mình quen rồi đấy thì cứ khóc đi
Мы привыкли, да, так что просто плачь.
Mình quen rồi đấy thì cứ khóc đi
Мы привыкли, да, так что просто плачь.
Khóc đi
Плачь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.