Paroles et traduction Lynk Lee - Hãy Quên Anh Đi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiếc
nuối
cũng
chỉ
thêm
buồn
đau
Regret
can
only
add
to
the
sorrow
Tình
đôi
ta
chia
hai
đường
về
Our
love
has
come
to
an
end
Giờ
còn
đâu
nữa
những
phút
ái
ân
bên
người
The
moments
of
love
we
shared
are
gone
now
Ngày
chia
tay
mưa
rơi
não
nề
On
the
day
we
said
goodbye,
the
rain
poured
heavily
Phút
cuối
em
nói
đi
người
hỡi
At
the
last
moment,
you
said
to
me
Rằng
anh
đây
có
mang
lỗi
lầm
That
I
was
the
one
to
blame
Giờ
này
anh
phải
mang
cay
đắng
riêng
mình
Now
I
must
bear
the
bitterness
alone
Mưa
rơi
ngoài
hiên
giá
băng
tâm
hồn
The
rain
fell
outside
my
window,
freezing
my
heart
Em
đã
xa
đời
anh
đau
đớn
nhiều
thêm
You
are
gone
and
my
pain
has
only
grown
Thì
thôi
em
về
đi,
hãy
để
anh
một
mình
So
go
now,
leave
me
alone
Nước
mắt
rơi
biệt
ly
Tears
fall
as
we
say
goodbye
Người
ơi
em
hãy
quên
anh
đi
My
love,
please
forget
me
Em
hãy
xa
anh
đi
Go
away
from
me
Giờ
hai
chúng
ta
không
như
ngày
xưa
em
đã
bên
anh
We
are
not
the
same
as
we
were
when
you
were
by
my
side
Đừng
gieo
trái
ngang
về
sau
Do
not
let
our
future
be
filled
with
pain
Đừng
để
gian
dối
con
tim
mình
Do
not
let
your
heart
be
filled
with
lies
Mai
sau
có
nhau
người
ơi
Perhaps
someday
we
will
find
each
other
again
Người
ơi
em
hãy
quên
anh
đi
My
love,
please
forget
me
Để
hai
chúng
ta
không
mang
đau
đớn
gieo
thêm
trái
ngang
cho
nhau
So
that
we
can
move
on
without
the
pain
of
the
past
Biết
sao
ngày
sau,
không
còn
em
nữa
trong
cuộc
đời
I
know
that
someday,
you
will
no
longer
be
in
my
life
Quên
đi
nỗi
đau
của
người
gian
dối
I
will
forget
the
pain
of
your
betrayal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.