Lynk Lee - Hãy Quên Anh Đi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynk Lee - Hãy Quên Anh Đi




Hãy Quên Anh Đi
Забудь меня
Tiếc nuối cũng chỉ thêm buồn đau
Сожаления лишь добавят боли,
Tình đôi ta chia hai đường về
Наши пути расходятся.
Giờ còn đâu nữa những phút ái ân bên người
Где теперь те минуты нежности рядом с тобой?
Ngày chia tay mưa rơi não nề
В день расставания уныло льет дождь.
Phút cuối em nói đi người hỡi
Скажи напоследок, прошу тебя,
Rằng anh đây mang lỗi lầm
Виноват ли я в чем-то?
Giờ này anh phải mang cay đắng riêng mình
Теперь мне одному нести эту горечь,
Mưa rơi ngoài hiên giá băng tâm hồn
Дождь за окном леденит душу.
Em đã xa đời anh đau đớn nhiều thêm
Ты ушла из моей жизни, причинив еще больше боли,
Thì thôi em về đi, hãy để anh một mình
Так уходи же, оставь меня одного.
Nước mắt rơi biệt ly
Слезы прощания...
Người ơi em hãy quên anh đi
Прошу, забудь меня.
Em hãy xa anh đi
Уйди от меня.
Giờ hai chúng ta không như ngày xưa em đã bên anh
Теперь все не так, как было раньше, когда ты была рядом.
Đừng gieo trái ngang về sau
Не сейте раздор в будущем,
Đừng để gian dối con tim mình
Не обманывайте свое сердце.
Mai sau nhau người ơi
Быть может, когда-нибудь мы будем вместе,
Người ơi em hãy quên anh đi
Прошу, забудь меня.
Để hai chúng ta không mang đau đớn gieo thêm trái ngang cho nhau
Чтобы нам не причинять друг другу боль, не сеять раздор.
Biết sao ngày sau, không còn em nữa trong cuộc đời
Что будет потом, когда тебя не станет в моей жизни?
Quên đi nỗi đau của người gian dối
Забудь о боли обмана.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.