Lynk Lee - Một thời đã xa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lynk Lee - Một thời đã xa




Một thời đã xa
A Time Far Past
Đừng buồn em hỡi khi lỡ nói yêu anh rồi
Don't be sad, my dear, when you accidentally said you loved me
Bận lòng chi nữa, hỡi em xin hãy quên anh đi
Don't worry anymore, my dear, please forget about me
Giây phút bên nhau em sẽ quên mau
The moments we shared, you will quickly forget
Chỉ anh thôi giữ mãi bóng hình xưa
Only I, will forever hold on to that old image
Đời ai cũng có, những giây phút trót yêu dại khờ
Every life has, has moments of foolish love
anh đã biết, biết em sẽ chẳng bao giờ yêu anh đâu
And I have known, I know you will never love me
Anh sẽ không quên giây phút bên nhau
I will never forget the moments we shared
Anh đã trao em, trao em, trao em nụ hôn ấy
I gave you, I gave you, I gave you that kiss
anh biết, anh biết em sẽ quên hết
And I know, I know you will forget everything
Những bài tình ca anh đã viết riêng tặng em
The love songs I wrote and gave only to you
anh biết, anh biết trái tim em
And I know, I know your heart has
Hình bóng ai kia đâu chỉ riêng anh, chỉ riêng anh
Another's image, not just me, not just me
anh sẽ, anh sẽ không trách em nữa
And I will, I will not blame you anymore
Giờ thì chẳng trách em đâu
Now I don't blame you
Khi ta đến bên nhau tình gian dối
When we came together, the love was false
anh biết, anh biết em sẽ quên hết
And I know, I know you will forget everything
Những bài tình ca anh đã viết riêng tặng em
The love songs I wrote and gave only to you
anh biết, anh biết trái tim em
And I know, I know your heart has
Hình bóng ai kia đâu chỉ riêng anh
Another's image, not just me
anh sẽ, anh sẽ không trách em nữa
And I will, I will not blame you anymore
Giờ thì anh chẳng trách em đâu, chẳng trách em
Now I don't blame you, I don't blame you
Khi ta đến bên nhau tình yêu dối lừa
When we came together, the love was false
Ho-uh-oh-oh-oh
Ho-uh-oh-oh-oh
Huh-huh-yeah-ye-ye-ye
Huh-huh-yeah-ye-ye-ye
Đời ai cũng có, những giây phút trót yêu dại khờ
Every life has, has moments of foolish love
anh đã biết, biết em sẽ chẳng bao giờ yêu anh đâu
And I have known, I know you will never love me
Anh sẽ không quên giây phút bên nhau
I will never forget the moments we shared
Anh đã trao em, trao em, trao em nụ hôn ấy
I gave you, I gave you, I gave you that kiss
anh biết, anh biết em sẽ quên hết
And I know, I know you will forget everything
Những bài tình ca anh đã viết riêng tặng em
The love songs I wrote and gave only to you
anh biết, anh biết trái tim em
And I know, I know your heart has
Hình bóng ai kia đâu chỉ riêng anh, chỉ riêng anh
Another's image, not just me, not just me
anh sẽ, anh sẽ không trách em nữa
And I will, I will not blame you anymore
Giờ thì chẳng trách em đâu
Now I don't blame you
Khi ta đến bên nhau tình gian dối
When we came together, the love was false
anh biết, anh biết em sẽ quên hết
And I know, I know you will forget everything
Những bài tình ca anh đã viết riêng tặng em
The love songs I wrote and gave only to you
anh biết, anh biết trái tim em
And I know, I know your heart has
Hình bóng ai kia đâu chỉ riêng anh
Another's image, not just me
anh sẽ, anh sẽ không trách em nữa
And I will, I will not blame you anymore
Giờ thì anh chẳng trách em đâu, chẳng trách em
Now I don't blame you, I don't blame you
Khi ta đến bên nhau tình yêu dối lừa, yeah
When we came together, the love was false, yeah
Ho-uh-oh-oh-oh
Ho-uh-oh-oh-oh
Chỉ còn lại chúng ta
Only we remain
Kỷ niệm giờ đã qua
Our memories are now past
Một thời đã xa
A time far past





Writer(s): Nguyễn Thanh Hà, Trường Huy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.