Lynk Lee - Nghĩ Về Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lynk Lee - Nghĩ Về Em




Nghĩ Về Em
Thinking of You
Hey double L, Lynk Lee
Hey double L, Lynk Lee
It′s the new song, Think of You (think of you), 2006
It′s the new song, Think of You (think of you), 2006
Nay em xa rồi, nơi phương trời, riêng anh với đời
You are far away now, in another sky, I'm all alone with life
Người ơi giờ em nơi đâu rồi, đêm đêm riêng anh vẫn ngồi
My love, where are you now? Every night, I sit alone.
Bao nhiêu tình yêu bên người xa rồi nơi phương trời
So much love for you, far away in the sky
Anh sẽ mãi không bao giờ quên người
I will never forget you
Trong tim anh luôn giữ mãi giữ mãi hình bóng dáng ấy thân thương
In my heart, I will always keep that dear figure
bao nhiêu vấn vương khi xưa người bên mình
And all the lingering feelings from when you were by my side
Bao nhiêu yêu thương đam
So much love and passion
Ta trao nhau ngất ngây giờ đây đã vút bay
We gave to each other ecstatically, now it's all gone
Tình mình qua bao năm tháng dài với bao nhiêu ước
Our love through many years with so many dreams
Giờ còn gì, ta đánh mất những gì, nay đôi ta chia li
What's left now? What have we lost? Now we are apart.
Em ra đi không biết nói câu chi
You left without saying a word
Vương trên đôi mi với những giọt nước mắt sầu
Crowning my eyelashes with teardrops of sorrow
Những ước muốn trong tim ngày xưa đôi ta dựng xây
The wishes in our hearts from the old days we built together
Biết rằng người về nơi xa tháng ngày hoài chờ mong
Knowing that you have gone far away, waiting for months and days
Vẫn mãi ngóng một bóng hình, em nay ra đi quên hết bao ân tình
Still longing for a figure, you left forgetting all our love
Để cho bao đau buồn mình anh, hôm nay chỉ còn mình anh
Leaving me with all this sadness, today I'm all alone
chỉ còn lại riêng anh
And I'm all alone again
Một sao trong đêm khi anh gọi tên em
A star in the night when I call your name
Đã thắp sáng tâm hồn anh trở lại
Rekindled my soul
Anh đang em tình ấm môi hôn ta luôn bên nhau
I'm dreaming of you, the warmth of our kisses, us always together
ngôi sao tắt em chợt biến mất
And the star goes out, you suddenly disappear
Anh cất tiếng khóc gọi em trở về
I cry out, calling you back
Nhưng không gian vẫn mãi im lặng khuất dần
But the space remains silent, fading away
em đã ra đi không một lời chia li
And you left without a word of goodbye
Để nơi đây một mình anh lạnh lùng
Leaving me here cold and alone
Trong cơn vẫn mong người đến bên anh nhẹ nhàng êm dịu
In my dreams, I still wish for you to come to me gently and peacefully
Con tim anh luôn nghĩ về em yêu
My heart always thinks of you, my love
Hướng đến bước em ngày mai trở về
Looking forward to your return tomorrow
Bao cơn giông sẽ tan để lại ánh dương
All storms will fade, leaving behind sunshine
Trong đêm đông anh nghe thấy tiếng gió nghe bao khó khăn
In the winter night, I hear the wind and hear so many hardships
anh nghe thấy tiếng em giữa bóng tối về
And I hear your voice in the darkness returning
Cơn mưa về mang bao sương về bên
The rain comes bringing dew to the summer porch
Khi đêm về anh nơi đây đơn chờ em về
When night falls, I am here alone, waiting for you to come back
Khi em đang nơi phương xa nhớ về
When you are far away, do you remember
Nơi khi xưa đôi ta cùng bên nhau trao bao nhiêu kỉ niệm êm đềm
The place where we used to be together, sharing so many peaceful memories
Khi con tim anh luôn mong đêm nay
When my heart always hopes that tonight
được thấy đôi ta bên nhau bao đắm say
I will see us together, so deeply in love
Một sao trong đêm khi anh gọi tên em
A star in the night when I call your name
Đã thắp sáng tâm hồn anh trở lại
Rekindled my soul
Anh đang em tình ấm môi hôn ta luôn bên nhau
I'm dreaming of you, the warmth of our kisses, us always together
ngôi sao tắt em chợt biến mất
And the star goes out, you suddenly disappear
Anh cất tiếng khóc gọi em trở về
I cry out, calling you back
Nhưng không gian vẫn mãi im lặng khuất dần
But the space remains silent, fading away
em đã ra đi không một lời chia li
And you left without a word of goodbye
Để nơi đây một mình anh lạnh lùng
Leaving me here cold and alone
Trong cơn vẫn mong người đến bên anh nhẹ nhàng êm dịu
In my dreams, I still wish for you to come to me gently and peacefully
Con tim anh luôn nghĩ về em yêu
My heart always thinks of you, my love
Hướng đến bước em ngày mai trở về
Looking forward to your return tomorrow
Bao cơn giông sẽ tan để lại ánh dương
All storms will fade, leaving behind sunshine
Nay em xa rồi, nơi phương trời, riêng anh với đời
You are far away now, in another sky, I'm all alone with life
Người ơi giờ em nơi đâu rồi, đêm đêm riêng anh vẫn ngồi
My love, where are you now? Every night, I sit alone.
Bao nhiêu tình yêu bên người xa rồi nơi phương trời
So much love for you, far away in the sky
Anh sẽ mãi không bao giờ quên người
I will never forget you
Trong tim anh luôn giữ mãi giữ mãi hình bóng dáng ấy thân thương
In my heart, I will always keep that dear figure
bao nhiêu vấn vương khi xưa người bên mình
And all the lingering feelings from when you were by my side
Bao nhiêu yêu thương đam
So much love and passion
Ta trao nhau ngất ngây giờ đây đã vút bay
We gave to each other ecstatically, now it's all gone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.