Lynk Lee - Nhớ Về Ngày Xưa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lynk Lee - Nhớ Về Ngày Xưa




Nhớ Về Ngày Xưa
Remembering the Old Days
Nhớ về ngày xưa, ta bên nhau bao nhiêu kỉ niệm giờ đã xa rồi
Remembering the old days, so many memories of us together, now they are gone
Những kỉ niệm ấy, chắc hẳn trong tôi sẽ không thể nào quên
Those memories, surely I will never be able to forget
Bạn còn nhớ không?!
Do you still remember?!
Hôm nay lại về trong tôi những kỉ niệm bồi hồi xao xuyến
Today, summer is back, bringing back to me emotional and heart-stirring memories
Cảm giác gặp lại bạn sao xúc đông đến thế
The feeling of meeting friends again is so moving
Bạn cảm nhận như vậy không?
Do you feel the same way?
Hôm nay đây ta về nơi chốn bao bạn thân bây giờ ta gặp lại
Today we return to the old place, so many close friends, now we meet again
Trong tim ta rung động bao nỗi nhớ, kỉ niệm dấu yêu
Our hearts are touched by so many memories, cherished moments
Ngày xưa đó mãi mãi bay xa, xa rời ta về nơi phương trời
Those old days forever fly away, leaving me to a faraway place
Cùng bao cành hoa phương rơi ngập đầy nắng
With many fallen flowers, full of sunshine
Vàng những chiều mưa ta cùng bước trên đường xưa
Golden, and in the rainy afternoons, we walked together on the old road
Ngày xưa đó mãi mãi bay xa, xa rời ta về nơi chốn ấy
Those old days forever fly away, leaving me to that place
Bao bạn thân khi xưa bên nhau giờ đây
So many close friends from the past, now
Còn lại mình ta trong nỗi nhớ thiết tha
I'm left alone with longing memories
Bao nhiêu yêu thương giấc đã đi xa về nơi trái tim
So much love, dreams have gone far away to the heart
còn lại trong ta những tháng năm dài
And what remains in me are the long years
Nhớ về những thơ ấu kỉ niệm đã xa từ lâu
Remembering the childhood, memories that have long since faded
còn nụ hồng khi xưa ta tặng bạn ép trong trang vở lưu bút ấy
And the rose that I gave you, pressed in the pages of that yearbook
Thế gian đổi thay tháng năm phai ta sẽ mãi nhớ đến nhớ đến nhau
The world may change, years may pass, but we will always remember, remember each other
Hôm nay đây ta về nơi chốn bao bạn thân bây giờ ta gặp lại
Today we return to the old place, so many close friends, now we meet again
Trong tim ta rung động bao nỗi nhớ kỉ niệm dấu yêu
Our hearts are touched by so many memories, cherished moments
Ngày xưa đó mãi mãi bay xa, xa rời ta về nơi phương trời
Those old days forever fly away, leaving me to a faraway place
Cùng bao cành hoa phương rơi ngập đầy nắng
With many fallen flowers, full of sunshine
Vàng những chiều mưa ta cùng bước trên đường xưa
Golden, and in the rainy afternoons, we walked together on the old road
Ngày xưa đó mãi mãi bay xa, xa rời ta về nơi chốn ấy
Those old days forever fly away, leaving me to that place
Bao bạn thân khi xưa bên nhau giờ đây
So many close friends from the past, now
Còn lại mình ta trong nỗi nhớ thiết tha
I'm left alone with longing memories
Vẫn nhớ hoài những ngày thơ ấu ta vui chơi dưới sân trường
I still remember those childhood days when we played together in the schoolyard
Nhưng giờ đây xa nhau mất rồi
But now we are apart
Bạn thân ơi, chớ quên
My dear friend, don't forget
Ngày xưa đó mãi mãi bay xa l, xa rời ta về nơi phương trời
Those old days forever fly away, leaving me to a faraway place
Cùng bao cành hoa phương rơi ngập đầy nắng
With many fallen flowers, full of sunshine
Vàng những chiều mưa ta cùng bước trên đường xưa
Golden, and in the rainy afternoons, we walked together on the old road
Ngày xưa đó mãi mãi bay xa, xa rời ta về nơi chốn ấy
Those old days forever fly away, leaving me to that place
Bao bạn thân khi xưa bên nhau giờ đây
So many close friends from the past, now
Còn lại mình ta trong nỗi nhớ thiết tha
I'm left alone with longing memories
Ngày xưa đó mãi mãi bay xa, xa rời ta về nơi phương trời
Those old days forever fly away, leaving me to a faraway place
Cùng bao cành hoa phương rơi ngập đầy nắng
With many fallen flowers, full of sunshine
Vàng những chiều mưa ta cùng bước trên đường xưa
Golden, and in the rainy afternoons, we walked together on the old road
Ngày xưa đó mãi mãi bay xa, xa rời ta về nơi chốn ấy
Those old days forever fly away, leaving me to that place
Bao bạn thân khi xưa bên nhau giờ đây
So many close friends from the past, now
Còn lại mình ta trong nỗi nhớ thiết tha
I'm left alone with longing memories






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.