Lynk Lee - Ta sẽ bắt đầu yêu lại nhau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynk Lee - Ta sẽ bắt đầu yêu lại nhau




Sẽ lúc hai ta không nói nhưng đều biết rằng
Будут времена, когда мы оба хоть и не говорим, но знаем, что ...
Mình giận nhau lần nữa
Снова его гнев.
Tuy bên nhau nhưng không thể nắm tay
Правда, вместе, но не можем держаться за руки.
Nhìn nhau nhưng chẳng nói một câu
Смотрели друг на друга, но не произносили ни слова.
Rồi khi anh em cách xa
Тогда, когда ты и я далеко.
Giận hờn nhiều hơn nữa
Злой еще больше
Em quên anh luôn dối lòng
Я забыла, что он всегда обманывает сердце.
Làm sao quay về như lúc xưa?
Как вернуться, как в старые добрые времена?
Ngày đầu mình quen nhau nói yêu nhau thật lòng
В первый день, когда мы встретились и сказали, что вы любите друг друга честно.
Giận nhau chi đôi ba câu
Гнев потратил пару фраз.
Xa nhau bao lâu anh buồn lắm đấy
Кроме того, как долго ты грустишь.
Thương em đến mây trời gió cũng thấy
Люблю тебя до облаков и ветра тоже вижу
Thời gian đi qua, em đã trách anh nhiều
Время идет, я несу за него большую ответственность.
Cơn giận sẽ không làm vơi đi nỗi đau
Гнев не поможет справиться с болью.
Người ta vẫn nói sau khi cơn mưa qua đi sẽ đầy mây xanh
Люди до сих пор говорят, что после дождя пойдут полные синих облаков.
Em giận anh, em sẽ quên đi thôi
Я зол на тебя, я забуду об этом.
Chỉ một lần em nói em nhớ anh nhiều
Только однажды я сказал, что очень скучаю по тебе.
Ta sẽ bắt đầu yêu lại nhau
Мы снова начнем любить друг друга.
Sẽ lúc hai ta không nói nhưng đều biết rằng
Будут времена, когда мы оба хоть и не говорим, но знаем, что ...
Mình giận nhau lần nữa
Снова его гнев.
Tuy bên nhau nhưng không thể nắm tay
Правда, вместе, но не можем держаться за руки.
Nhìn nhau nhưng chẳng nói một câu
Смотрели друг на друга, но не произносили ни слова.
Rồi khi anh em cách xa
Тогда, когда ты и я далеко.
Giận hờn nhiều hơn nữa
Злой еще больше
Em quên anh luôn dối lòng
Я забыла, что он всегда обманывает сердце.
Làm sao quay về như lúc xưa?
Как вернуться, как в старые добрые времена?
Ngày đầu mình quen nhau nói yêu nhau thật lòng
В первый день, когда мы встретились и сказали, что вы любите друг друга честно.
Giận nhau chi đôi ba câu
Гнев потратил пару фраз.
Xa nhau bao lâu anh buồn lắm đấy
Кроме того, как долго ты грустишь.
Thương em đến mây trời gió cũng thấy
Люблю тебя до облаков и ветра тоже вижу
Thời gian đi qua, em đã trách anh nhiều
Время идет, я несу за него большую ответственность.
Cơn giận sẽ không làm vơi đi nỗi đau
Гнев не поможет справиться с болью.
Người ta vẫn nói sau khi cơn mưa qua đi sẽ đầy mây xanh
Люди до сих пор говорят, что после дождя пойдут полные синих облаков.
Em giận anh, em sẽ quên đi thôi
Я зол на тебя, я забуду об этом.
Chỉ một lần em nói em nhớ anh nhiều
Только однажды я сказал, что очень скучаю по тебе.
Ta sẽ bắt đầu yêu lại nhau
Мы снова начнем любить друг друга.
Yêu đôi khi cho nhau giận hờn một thời gian
Любовь-это иногда для одного и того же гнева.
Để rồi tim mình lại lắng nghe những rung động
Тогда мое сердце прислушается к вибрации.
rồi chợt nhận ra ta cần nhau
А потом вдруг понимаю, что мы нужны друг другу.
rồi mình sẽ lại yêu nhau hơn
И тогда мы будем любить друг друга сильнее.
Giận nhau chi đôi ba câu
Гнев потратил пару фраз.
Xa nhau bao lâu anh buồn lắm đấy
Кроме того, как долго ты грустишь.
Thương em đến mây trời gió cũng thấy
Люблю тебя до облаков и ветра тоже вижу
Thời gian đi qua, em đã trách anh nhiều
Время идет, я несу за него большую ответственность.
Cơn giận sẽ không làm vơi đi nỗi đau
Гнев не поможет справиться с болью.
Người ta vẫn nói sau khi cơn mưa qua đi sẽ đầy mây xanh
Люди до сих пор говорят, что после дождя пойдут полные синих облаков.
Em giận anh, em sẽ quên đi thôi
Я зол на тебя, я забуду об этом.
Chỉ một lần em nói em nhớ anh nhiều
Только однажды я сказал, что очень скучаю по тебе.
Ta sẽ bắt đầu yêu lại nhau
Мы снова начнем любить друг друга.
Chỉ một lần em nói em nhớ anh nhiều
Только однажды я сказал, что очень скучаю по тебе.
Ta sẽ bắt đầu yêu lại nhau
Мы снова начнем любить друг друга.
Chỉ một lần em nói em nhớ anh nhiều
Только однажды я сказал, что очень скучаю по тебе.
Ta sẽ bắt đầu yêu lại nhau
Мы снова начнем любить друг друга.





Writer(s): Lynk Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.