Lynk Lee - Đơn Côi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lynk Lee - Đơn Côi




Đơn Côi
Lonely
Đã qua rồi tình anh em
It's over, the love between you and me
đã không còn những phút hờn ghen
No more moments of jealousy
Bên em, yêu em trao hết tất cả cho em giờ em đâu
By your side, loving you, I gave you my all, now where are you?
đầu anh đau, tim anh nhói
My head aches, my heart throbs
Như một vết dao cắt đau, nhưg anh sẽ cố quên
Like a painful knife cut, but I'll try to forget
Một mình anh đi trên con phố quen
Alone, I walk on the familiar street
Ngồi nhìn trên cao ngắm sao đêm nay
Sitting high up, watching the stars tonight
Chợt thấy tôi lòng buồn như lúc nào
Suddenly, I feel sad, like always
ngày hôm qua đã trôi qua mau
Because yesterday has passed so quickly
Để nỗi đau vẫn còn trong trái tim.
Leaving the pain still lingering in my heart.
Một ngày em đi rất xa nơi đâu
One day you went far away, to who knows where
Để mãi tôi tìm em trong bóng hình
Leaving me to forever seek you in shadows
Đợi chờ mình em dưới cơn mưa qua
Waiting for you alone under the passing rain
Làm giá băng nên lòng tôi xiết lại.
Making my heart turn to ice and squeeze shut.
Tôi đâu muốn trái tim tôi băng giá
I don't want my heart to freeze
Dưới cơn mưa ấy khiến cho lòng buồn
Under that rain that makes my heart ache
ngày hôm qua em rời xa tôi
Because yesterday you left me
Để lại trong tôi niềm đớn đau.
Leaving me with this pain.
Đêm khuya thanh vắng chỉ mình tôi đó
In the quiet of the night, I'm all alone
Để cho sương gió vây quanh tâm hồn
Letting the wind and dew surround my soul
Giờ em nơi đâu hay cho lòng tôi
Where are you now, do you know my heart
Một tình yêu đơn phương thầm kín
A secret, unrequited love
Hỡi người dấu yêu...
Oh my beloved...
Đã qua rồi tình anh em
It's over, the love between you and me
đã không còn những phút hờn ghen
No more moments of jealousy
Bên em, yêu em trao hết tất cả cho em giờ em đâu
By your side, loving you, I gave you my all, now where are you?
đầu anh đau, tim anh nhói
My head aches, my heart throbs
Như một vết dao cắt đau, nhưg anh sẽ cố quên
Like a painful knife cut, but I'll try to forget
Một mình anh đi trên con phố quen
Alone, I walk on the familiar street
Anh không trách em anh trách số anh hèn
I don't blame you, I blame my pitiful fate
Yêu em không trao được trọn vẹn cho em, quyết định tại em
Loving you, I couldn't give you my all, the decision lies with you
Trước mắt anh phải quên em. Yo
In front of me, I must forget you. Yo
Ngồi nhìn trên cao ngắm sao đêm nay
Sitting high up, watching the stars tonight
Chợt thấy tôi lòng buồn như lúc nào
Suddenly, I feel sad, like always
ngày hôm qua đã trôi qua mau
Because yesterday has passed so quickly
Để nỗi đau vẫn còn trong trái tim.
Leaving the pain still lingering in my heart.
Một ngày em đi rất xa nơi đâu
One day you went far away, to who knows where
Để mãi tôi tìm em trong bóng hình
Leaving me to forever seek you in shadows
Đợi chờ mình em dưới cơn mưa qua
Waiting for you alone under the passing rain
Làm giá băng nên lòng tôi xiết lại.
Making my heart turn to ice and squeeze shut.
Tôi đâu muốn trái tim tôi băng giá
I don't want my heart to freeze
Dưới cơn mưa ấy khiến cho lòng buồn
Under that rain that makes my heart ache
ngày hôm qua em rời xa tôi
Because yesterday you left me
Để lại trong tôi niềm đớn đau.
Leaving me with this pain.
Đêm khuya thanh vắng chỉ mình tôi đó
In the quiet of the night, I'm all alone
Để cho sương gió vây quanh tâm hồn
Letting the wind and dew surround my soul
Giờ em nơi đâu hay cho lòng tôi
Where are you now, do you know my heart
Một tình yêu đơn phương thầm kín
A secret, unrequited love
Hỡi người dấu yêu...
Oh my beloved...
Tôi đâu muốn trái tim tôi băng giá
I don't want my heart to freeze
Dưới cơn mưa ấy khiến cho lòng buồn
Under that rain that makes my heart ache
ngày hôm qua em rời xa tôi
Because yesterday you left me
Để lại trong tôi niềm đớn đau
Leaving me with this pain
Hoa kia vẫn nở dẫu cho sương buốt giá
Flowers still bloom even in the biting frost
Nhưng sao em nỡ xa tôi mất rồi
But how could you leave me?
Để tôi đêm đêm tìm anh trong đơn
Leaving me to search for you night after night in loneliness
Giữa bầu trời bao la đầy sao
Under the vast sky full of stars
Hỡi người dấu yêu...
Oh my beloved...
Đã qua rồi tình anh em
It's over, the love between you and me
đã không còn những phút hờn ghen
No more moments of jealousy
Bên em, yêu em trao hết tất cả cho em giờ em đâu
By your side, loving you, I gave you my all, now where are you?
đầu anh đau, tim anh nhói
My head aches, my heart throbs
Như một vết dao cắt đau, nhưg anh sẽ cố quên yo
Like a painful knife cut, but I'll try to forget, yo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.