Paroles et traduction Lynn Anderson - Don't Wish Me a Merry Christmas
Don't Wish Me a Merry Christmas
Не желайте мне счастливого Рождества
Children
are
singing
just
outside
my
door
Дети
поют
за
моей
дверью,
Snowflakes
are
falling
it's
Christmas
once
more
Снежинки
падают,
Рождество
снова
здесь.
Everyone's
happy
but
I
feel
so
blue
it's
just
not
like
Christmas
since
I
don't
have
you
Все
счастливы,
но
мне
так
грустно,
это
совсем
не
похоже
на
Рождество,
ведь
тебя
нет
рядом.
So
don't
wish
me
merry
Christmas
this
year
for
how
could
that
ever
be
Так
что
не
желайте
мне
счастливого
Рождества
в
этом
году,
как
это
вообще
возможно?
Tell
me
how
could
Christmas
be
merry
and
bright
if
you're
not
here
with
me
Скажи
мне,
как
Рождество
может
быть
радостным
и
светлым,
если
тебя
нет
со
мной?
We
used
to
add
presents
and
hang
mistletoe
Раньше
мы
вместе
наряжали
ёлку
и
вешали
омелу,
Then
sit
by
the
fireside
and
turn
the
light
low
Потом
сидели
у
камина
при
приглушенном
свете.
But
things
are
so
different
since
you
went
away
Но
всё
так
изменилось
с
тех
пор,
как
ты
ушёл,
And
now
to
me
Christmas
is
just
another
day
И
теперь
для
меня
Рождество
— это
просто
еще
один
день.
So
don't
wish
me
merry
Christmas...
Так
что
не
желайте
мне
счастливого
Рождества...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glen Sutton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.