Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Been Everywhere - Remastered
Я была везде - Remastered
I've
been
everywhere
man,
I've
been
everywhere
man
Я
была
везде,
милый,
я
была
везде,
милый
Cross
the
deserts
bare
man,
I've
breathed
the
mountain
air
man
Пересекала
пустыни,
милый,
дышала
горным
воздухом,
милый
Of
travel,
I've
had
my
share
man,
I've
been
everywhere
Путешествий
мне
хватило,
милый,
я
была
везде
I've
been
to
Reno,
Chicago,
Fargo,
Minnesota,
Buffalo,
Toronto,
Winslow,
Sarasota
Я
была
в
Рино,
Чикаго,
Фарго,
Миннесоте,
Буффало,
Торонто,
Уинслоу,
Сарасоте
Wichita,
Tulsa,
Ottawa,
Oklahoma,
Tampa,
Panama,
Mattawa,
La
Paloma
Уичито,
Талсе,
Оттаве,
Оклахоме,
Тампа,
Панама,
Маттава,
Ла
Палома
Bangor,
Baltimore,
Salvado,r
Amarillo,
Tocopilla,
Barranquilla,
and
Padilla,
I'm
a
killer
Бангор,
Балтимор,
Сальвадор,
Амарилло,
Токопилья,
Барранкилья,
и
Падийя,
я
просто
убийца
I've
been
everywhere
man,
I've
been
everywhere
man
Я
была
везде,
милый,
я
была
везде,
милый
Cross
the
deserts
bare
man,
I've
breathed
the
mountain
air
man
Пересекала
пустыни,
милый,
дышала
горным
воздухом,
милый
Of
travel,
I've
had
my
share
man,
I've
been
everywhere
Путешествий
мне
хватило,
милый,
я
была
везде
Louisville,
Nashville,
Knoxville,
Ombabika,
Shefferville,
Jacksonville,
Waterville,
Costa
Rica
Луисвилл,
Нэшвилл,
Ноксвилл,
Омбабика,
Шеффервилл,
Джэксонвилл,
Уотервилл,
Коста-Рика
Pittsfield,
Springfield,
Bakersfield,
Shreveport,
Hackensack,
Cadillac,
Fond
Du
Lac,
Davenport
Питтсфилд,
Спрингфилд,
Бейкерсфилд,
Шривпорт,
Хакенсак,
Кадиллак,
Фон-дю-Лак,
Давенпорт
Idaho,
Jellicoe,
Argentina,
diamontina,
Pasadena,
Catalina,
see
what
I
mean
Айдахо,
Джеллико,
Аргентина,
Диамантина,
Пасадена,
Каталина,
понимаешь
о
чём
я?
I've
been
everywhere
man,
I've
been
everywhere
man
Я
была
везде,
милый,
я
была
везде,
милый
Cross
the
deserts
bare
man,
I've
breathed
the
mountain
air
man
Пересекала
пустыни,
милый,
дышала
горным
воздухом,
милый
Of
travel,
I've
had
my
share
man,
I've
been
everywhere
Путешествий
мне
хватило,
милый,
я
была
везде
Boston,
Charleston,
Dayton,
Louisiana,
Washington,
Houston,
Kingston,
Texarkana
Бостон,
Чарльстон,
Дейтон,
Луизиана,
Вашингтон,
Хьюстон,
Кингстон,
Тексаркана
Monterey,
Ferriday,
Santa
Fe,
Tallapoosa,
Glen
Rock,
Black
Rock,
Oskaloosa
Монтерей,
Ферридей,
Санта-Фе,
Таллапуса,
Глен-Рок,
Блэк-Рок,
Оскалуса
Tennessee,
Hennessey,
Chicopee,
Spirit
Lake
Теннесси,
Хеннесси,
Чикопи,
Спирит-Лейк
Grand
Lake,
Devil's
Lake,
Crater
Lake,
Pete's
sake
Гранд-Лейк,
Дэвилс-Лейк,
Крейтер-Лейк,
ради
всего
святого
I've
been
everywhere
man,
I've
been
everywhere
man
Я
была
везде,
милый,
я
была
везде,
милый
Cross
the
deserts
bare
man,
I've
breathed
the
mountain
air
man
Пересекала
пустыни,
милый,
дышала
горным
воздухом,
милый
Of
travel,
I've
had
my
share
man,
I've
been
everywhere
Путешествий
мне
хватило,
милый,
я
была
везде
Pittsburgh,
Parkersburg,
Gravellburg,
Colorado,
Ellensburg,
Rexburg,
Vicksburg,
Eldorado
Питтсбург,
Паркерсбург,
Гравиллбург,
Колорадо,
Элленсбург,
Рексбург,
Виксбург,
Эльдорадо
Larrimore,
Atmore,
Haverstraw,
Chattanika,
Chaska,
Nebraska,
Alaska,
Opelika
Ларримор,
Этмор,
Хаверстро,
Чаттаника,
Часка,
Небраска,
Аляска,
Опелика
Baraboo,
Waterloo,
Kalamazoo,
Kansas
City,
Cedar
City,
Dodge
City,
what
a
pity
Барабу,
Ватерлоо,
Каламазу,
Канзас-Сити,
Сидар-Сити,
Додж-Сити,
вот
это
да
I've
been
everywhere
man,
I've
been
everywhere
man
Я
была
везде,
милый,
я
была
везде,
милый
Cross
the
deserts
bare
man,
I've
breathed
the
mountain
air
man
Пересекала
пустыни,
милый,
дышала
горным
воздухом,
милый
Of
travel,
I've
had
my
share
man,
I've
been
everywhere
Путешествий
мне
хватило,
милый,
я
была
везде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geoff Mack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.