Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen of Hearts (Live)
Königin der Herzen (Live)
Midnight,
and
I'm
a-waiting
on
the
twelve-oh-five
Mitternacht,
und
ich
warte
auf
den
Zwölf-uhr-fünf
Hoping
it'll
take
me
just
a
little
farther
down
Hoffe,
er
bringt
mich
noch
ein
Stück
weiter
die
The
line
Moonlight,
you're
just
a
heartache
in
Strecke
entlang,
Mondlicht,
du
bist
nur
ein
Disguise;
Won't
you
keep
my
heart
from
breaking
if
verkleideter
Kummer,
Kannst
du
mein
Herz
nicht
It's
only
for
a
very
short
time
CHORUS:
Playing
vor
dem
Brechen
bewahren,
wenn
auch
nur
kurz?
REFRAIN:
Ich
spiel'
With
the
queen
of
hearts,
knowing
it
ain't
really
mit
der
Königin
der
Herzen,
weiß,
es
ist
nicht
Smart
The
joker
ain't
the
only
fool
who'll
do
wirklich
klug,
Der
Narr
ist
nicht
der
Einzige,
Anything
for
you
Laying
out
another
lie,
thinking
der
alles
für
dich
tut,
Noch
eine
Lüge
erzählen,
'Bout
a
life
of
crime
That's
what
I'll
have
to
do
denken
über
ein
Leben
voller
Sünde
nach,
Das
To
keep
me
away
from
you
Honey,
you
know
it
makes
wird
wohl
mein
Weg
sein,
um
dir
fernzubleiben,
You
mad
Why
is
everybody
telling
everybody
what
Schatz,
du
weißt,
es
macht
dich
wütend,
Warum
You
have
done
Baby,
I
know
it
makes
you
sad
But
erzählt
jeder
jedem,
was
du
getan
hast?
Baby,
When
they're
handing
out
the
heartaches
you
know
ich
weiß,
es
macht
dich
traurig,
Doch
wenn
die
You
got
to
have
you
some
CHORUS:
Lovers,
I
know
Herzschmerzen
verteilt
werden,
willst
auch
du
You've
had
a
few
But
hide
your
heart
beneath
the
deinen
Teil.
REFRAIN:
Liebhaber,
du
hattest
schon
Covers
and
tell
'em
they're
the
only
one
And
ein
paar,
Doch
versteck
dein
Herz
unterm
Others,
they
know
just
what
I'm
going
through
And
Bettlaken
und
sag
jedem,
er
sei
der
Einzige,
It's
a-hard
to
be
a
lover
when
you
say
you're
only
Und
andere
wissen
genau,
was
ich
durchmache,
Es
In
it
for
fun
Playing
with
the
queen
of
hearts,
ist
schwer,
ein
Liebhaber
zu
sein,
wenn
du
sagst,
Knowing
it
ain't
really
smart
The
joker
ain't
the
es
sei
nur
zum
Spaß.
Ich
spiel'
mit
der
Königin
Only
fool
who'll
do
anything
for
you
CHORUS
der
Herzen,
weiß,
es
ist
nicht
wirklich
klug,
Playing
with
the
queen
of
hearts
(repeat
and
fade)
Der
Narr
ist
nicht
der
Einzige,
der
alles
für
dich
tut.
REFRAIN
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devito, Hank, Unidentified
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.