Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay There 'Til I Get There
Bleib da, bis ich da bin
The
telephone's
ringin'
and
it's
three
a.m.
and
I
know
just
who's
callin'
Das
Telefon
klingelt,
es
ist
drei
Uhr
morgens,
und
ich
weiß
genau,
wer
anruft
From
the
same
old
spot
and
you're
about
half
shot
almost
to
the
point
of
crawlin'
Vom
selben
alten
Ort,
und
du
bist
schon
halb
voll,
kurz
davor
zu
kriechen
Why
is
it
everytime
we
have
a
little
fuss
you
take
your
wounded
pride
Warum
nimmst
du
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
ein
bisschen
streiten,
deinen
verletzten
Stolz
And
you
head
right
straight
for
a
bar
and
a
bottle
and
try
your
best
to
crawl
inside
Und
gehst
schnurstracks
in
eine
Bar
zu
einer
Flasche
und
versuchst
dein
Bestes,
dich
darin
zu
verkriechen
Please
stay
there
till
I
get
there
and
we'll
work
it
out
together
Bitte
bleib
da,
bis
ich
da
bin,
und
wir
regeln
das
zusammen
We'll
take
a
little
walk
and
have
a
little
talk
and
you'll
feel
a
whole
lot
better
Wir
gehen
ein
Stück
spazieren,
reden
ein
bisschen,
und
du
wirst
dich
viel
besser
fühlen
Just
when
I
wonder
if
you're
really
worth
the
trouble
that
you
put
me
through
Gerade
wenn
ich
mich
frage,
ob
du
den
Ärger
wirklich
wert
bist,
den
du
mir
machst
Then
you
roll
them
baby
blue
eyes
at
me
and
jump
like
a
kangaroo
Dann
schaust
du
mich
mit
deinen
babyblauen
Augen
an
und
springst
auf
wie
ein
Känguru
Stay
there
till
I
get
there...
Bleib
da,
bis
ich
da
bin...
Well
I
thought
about
leavin'
you
many
times
and
I've
even
packed
my
bags
a
few
Ich
hab
schon
oft
daran
gedacht,
dich
zu
verlassen,
und
hab
sogar
ein
paar
Mal
meine
Koffer
gepackt
Then
the
telephone
rings
and
I
can't
do
a
thing
but
run
right
straight
to
you
Dann
klingelt
das
Telefon,
und
ich
kann
nichts
anderes
tun,
als
direkt
zu
dir
zu
rennen
Baby
stay
there
till
I
get
there...
Baby,
bleib
da,
bis
ich
da
bin...
Please
stay
there
till
I
get
there...
Bitte
bleib
da,
bis
ich
da
bin...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Sutton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.