Lynnsha - Réveil en douceur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lynnsha - Réveil en douceur




Réveil en douceur
Gentle Awakening
Quelques notes de musique
A few notes of music
Pour un réveil en douceur
For a gentle awakening
Je m'approche sans bruit
I approach quietly
Je veux sentir ta chaleur
I want to feel your warmth
Quelques gouttes de café
A few drops of coffee
Déposer sur tes lèvres sucrées
To put on your sweet lips
comme par magie
Right there, as if by magic
Je me sens comme transporter
I feel like I'm being transported
Tatoué kow en mwen
Tattoed on my lips
Lèv ou asi po en Mwen
Get up and come towards me
Éveillé tout sens en Mwen
All my senses are awakened
vou sèl mwen bizwen
You are all I need
Just vou é Mwen
Just you and me
Chuchote mais ne dis rien
Whisper but don't say anything
Juste ton souffle sur mes reins
Just your breath on my back
Enlacé je me sens bien
Entwined, I feel good
Plus rien n'a d'importance
Nothing else matters
Si douce est la sentence
So sweet is the sentence
Hooo haaaa
Hooo haaaa
Vini tou pwé mwen
Come to me entirely
Pou mwen rété en vi. Ni tou pwé mwen
So that I can come back to life. Come to me completely
Pala. pala
Talk. talk
Vini tou pwé mwen
Come to me entirely
ou sèl mwen envi . en la vi mwen
You are the only one I desire in my life
Tout en finesse, je suis tes pas
With finesse, I follow your steps
On change de pièces, je suis à toi
We change rooms, I am yours
Je sens l'eau ruisseler, comme une cascade sur moi
I feel the water running down like a waterfall on me
Nos corps se confondent, ne forment plus qu'un
Our bodies merge, becoming one
Ça force ce matin, sans fin
It's intense this morning, endless
En toute intimité, le ciel vient me chercher
In all intimacy, heaven comes to seek me
Tatoué kow en mwen
Tattoed on my lips
Lèv ou asi po en Mwen
Get up and come towards me
Éveillé tout sens en Mwen
All my senses are awakened
vou sèl mwen bizwen, tu es mon évidence
You are all I need, you are my obviousness
Vini tou pwé mwen
Come to me entirely
Pou mwen rété en vi. Ni tou pwé mwen
So that I can come back to life. Come to me completely
(Ooo'w vini tou pré mwen)
(Ooo'w come to me entirely)
Vini tou pwé mwen
Come to me entirely
ou sèl mwen envi . en la vi mwen
You are the only one I desire in my life
Hoo' ooo
Hoo' ooo
Ho ho
Ho ho
Hoo' ooo (ho ho, ho ho, ho ho.)
Hoo' ooo (ho ho, ho ho, ho ho.)
Hoo' oooo
Hoo' oooo
Ho ho ho
Ho ho ho
Sens-tu la lumière de l'aube, donner l'éclat?
Do you feel the light of dawn, giving radiance?
À notre amour, oui le bonheur s'installe
To our love, yes, happiness settles
Un aller sans fin, juste toi et moi
An endless journey, just you and me
Si le temps faisait une pause, et s'arrêter
If time would pause, and stop right there
Paisiblement mieux, au creux de tes bras
Peacefully better, in the crook of your arm
Au clair de lune, Je veux vivre ça
Under the moonlight, I want to live this





Writer(s): Sophie Jordier, Alirio Rojas, Francois Payet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.