Lynnsha - Te désaimer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lynnsha - Te désaimer




Te désaimer
Unloving You
Ce soir j'ai des choses à te dire
Tonight, I have things to tell you
J'tourne en rond j'crois que j'préfere l'écrire
I'm going round in circles, I think I'd rather write it down
Toi mon âme soeur, toi mon mal de cœur
You, my soulmate, my heartache
Ces mots ces notes sonnent la fin d'une vie
These words, these notes, mark the end of a life
Ouais j'ai mal tous les jours
Yes, it hurts every day
J'en peux plus j'suis a bout
I can't take it anymore, I'm at my wit's end
Plus l'temps passe plus j'étouffe
The longer it goes on, the more I suffocate
Non je n'me reconnais plus
No, I don't recognize myself anymore
J'avais du mal à te dire
I found it hard to tell you
Aujourd'hui j'suis prête à l'écrire
Today, I'm ready to write it down
Rien n'a semblé compter pour toi
Nothing seemed to matter to you
Non même pas le fait qu'on soit trois
Not even the fact that there are three of us
Toutes ces années passées
All these years have passed
J'ai cru que tu voulais briser
I thought you wanted to break
Ce schéma qui nous enchaîne
This pattern that enslaves us
Nous prive d'amour et de liberté
Deprives us of love and freedom
T'as été lâche
You were a coward
Alors qu'moi je suis battue pour trois
While I fought for three
J'crois qu'tout est
I think it's all over
Il est temps pour moi de n'plus t 'aimer
It's time for me to stop loving you
Je n'en peux plus, j'suis fatiguée
I can't take it anymore, I'm tired
D'faire semblant d'etre ok
Of pretending to be okay
Mon sourire cache tant de larmes et de peine
My smile hides so many tears and pain
J'en peux plus, j'suis fatiguée
I can't take it anymore, I'm tired
De t'aimer, te pardonner
Of loving you, forgiving you
Je prie Dieu pour pouvoir te désaimer
I pray to God to be able to unlove you
Tu disais je t'aime tu mentais
You said you loved me, you lied
Me mener à l'hôtel tu mentais
Taking me to a hotel, you lied
T'étais pas forcé personne t'as obligé
You weren't forced, nobody made you
Derrière ton regard se cachait
Behind your gaze hid thoughts
Tant de pensées qui t'obsédaient
That obsessed you
Nous n'avions aucune chance
We had no chance
C'était joué d'avance
It was a foregone conclusion
À plusieurs était la danse
The dance was with several
Tu me disais fais moi confiance ouais
You told me to trust you, yes
Tout ça ce n'est que dans ta tête
All this is just in your head
T'es parano
You're paranoid
Tu m'as fait doutais de moi
You made me doubt myself
J'ai faillit perdre ma foi
I almost lost my faith
Je me bas pour croire en moi
I fight to believe in myself
Je n'en peux plus, j'suis fatiguée
I can't take it anymore, I'm tired
D'faire semblant d'etre ok
Of pretending to be okay
Mon sourire cache tant de larmes et de peine
My smile hides so many tears and pain
J'en peux plus, j'suis fatiguée
I can't take it anymore, I'm tired
De t'aimer, te pardonner
Of loving you, forgiving you
Je prie Dieu pour pouvoir te désaimer
I pray to God to be able to unlove you
Lié à vie séparés a jamais
Bound for life, separated forever
Le plus beau cadeau je te l'ai fait
I gave you the best gift I could
Mais maintenant je m'en vais
But now I'm leaving
Lié à vie séparés a jamais
Bound for life, separated forever
Le plus beau cadeau on se l'ait fait
We gave each other the best gift possible
Mais maintenant je m'en vais
But now I'm leaving
Je m'en vais
I'm leaving
(Je m'en vais).
(I'm leaving).





Writer(s): Martial Mbianda, Sophie Jordier, Vincent Huet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.