Paroles et traduction Lyno Rigel - Like A Soldier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanted
to
fall
in
love
Я
так
хотела
влюбиться,
They
called
me
a
liar
А
меня
назвали
лгуньей.
Raised
me
up
to
the
sky
above
Вознесли
меня
до
небес,
Now
I
fall
from
higher
А
теперь
я
падаю
с
высоты.
Should've
known
there
was
something
strange
Надо
было
знать,
что
что-то
не
так,
Well
I
kinda
knew
it
Да
я
вроде
как
знала.
Should've
known
I
was
on
edge
Надо
было
знать,
что
я
была
на
грани,
But
I
just
ignored
it
Но
я
просто
игнорировала
это.
Just
like
a
soldier
Как
солдат,
I
got
shot
fell
on
the
ground
Меня
подстрелили,
я
упала
на
землю,
Lost
the
fight
Проиграла
бой.
Not
really
understanding
why
Не
понимая,
почему
I
got
in
the
battle
Я
вступила
в
эту
битву,
I
broke
my
riffle
Сломала
свою
винтовку.
I
guess
this
is
what
it's
like
Думаю,
вот
каково
это
-
To
be
a
broken-hearted
Быть
солдатом
с
разбитым
сердцем,
Soldier
waging
war
Который
ведет
войну.
Deafening
sound
Оглушительный
звук,
My
ears
are
ringing
В
ушах
звенит,
I
try
to
say
words
Я
пытаюсь
говорить,
But
I'm
barely
even
breathing
Но
я
едва
дышу.
So
I
crawl
back
to
you
Поэтому
я
ползу
обратно
к
тебе,
That's
all
I
can
do
Это
все,
что
я
могу
сделать.
Is
a
wounded
man
a
proof
Разве
раненый
мужчина
- это
доказательство
Of
what
passion
really
do?
Того,
что
на
самом
деле
делает
страсть?
Just
like
a
soldier
Как
солдат,
I
got
shot
fell
on
the
ground
Меня
подстрелили,
я
упала
на
землю,
Lost
the
fight
Проиграла
бой.
Not
really
understanding
why
Не
понимая,
почему
I
got
in
the
battle
Я
вступила
в
эту
битву,
I
broke
my
riffle
Сломала
свою
винтовку.
I
guess
this
is
what
it's
like
Думаю,
вот
каково
это
-
To
be
a
broken-hearted
Быть
солдатом
с
разбитым
сердцем,
Soldier
waging
war
Который
ведет
войну.
To
be
a
broken-hearted
Быть
солдатом
с
разбитым
сердцем,
Soldier
waging
war
Который
ведет
войну.
Broken
now
Разбита
сейчас.
Like
a
soldier
Как
солдат,
I'm
bleeding
out
Я
истекаю
кровью.
Just
like
a
soldier
Как
солдат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdelouahed Alaoui Mdaghri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.