Paroles et traduction Lynx 196.9 - Longing Lonesome
I
told
myself
I
don't
need
no
Я
сказал
себе,
что
мне
не
нужно
ничего
Alone
killing
myself
when
all
I
needed
was
В
одиночестве
убиваю
себя,
когда
все,
что
мне
было
нужно,
это
Is
it
your
pass
got
you
in
that
lonely
place
Это
твой
пропуск
привел
тебя
в
это
одинокое
место
Depressed
feeling
like
you
need
some
space
Подавленное
чувство,
что
тебе
нужно
немного
побыть
одному
Keeps
you
awake
even
fully
baked
Не
дает
тебе
уснуть,
даже
когда
ты
полностью
испечен
But
trust
in
fate
takes
several
takes
Но
доверие
к
судьбе
требует
нескольких
дублей
The
breaks
rat
race
can't
escape
Крысиных
бегов
с
перерывами
не
избежать
Ups
and
downs
but
don't
hesitate
Взлеты
и
падения,
но
не
сомневайся
Another
shot
hurt
embrace
Еще
один
выстрел
причиняет
боль
объятиям
Few
blind
steps
regulate
the
pace
Несколько
шагов
вслепую
регулируют
темп
Nothing
perfect
clown
world
circus
Нет
ничего
идеального
в
мировом
цирке
клоунов
Got
us
glitching
out
about
to
short
circuit
У
нас
сбой,
вот-вот
произойдет
короткое
замыкание
System
down
unfocused
nervous
Система
не
работает,
мы
несфокусированы,
нервничаем
But
only
lost
love
you
lose
purpose
Но
только
потеряв
любовь,
ты
теряешь
цель
You
the
one
you
the
one
no
time
for
stunt
Ты
единственный,
ты
единственная,
у
тебя
нет
времени
на
трюки
On
the
field
hun
know
how
to
punt
На
поле
ты
знаешь,
как
управлять
плоскодонкой
Out
front,
sick
the
hunt
Вперед,
на
охоту
за
больным
One
way
blunt
but
no
stunts
В
одну
сторону
тупой,
но
без
трюков
On
a
one
way
with
no
В
одну
сторону
без
Washes
my
feet
with
tears
dried
with
her
hair
Омывает
мои
ноги
слезами,
высушенными
ее
волосами
Shared
despair
fears
all
she
bares
Разделенное
отчаяние,
страхи
- все,
что
она
обнажает
Morbidity's
stare
bitter
fair
Взгляд
болезненности,
горький
и
справедливый
Match
made
rare
Редкий
брак
Washes
my
feet
with
tears
dried
with
her
hair
Омывает
мои
ноги
слезами,
высушенными
ее
волосами
Shared
despair
fears
all
she
bares
Разделенное
отчаяние,
страхи
- все,
что
она
обнажает
Morbidity's
stare
bitter
fair
Взгляд
болезненности,
горький
и
справедливый
Ay
yo
load
heavier
bought
a
forklift
Эй,
ты
нагружаешь
тяжелее,
купил
вилочный
погрузчик
Sparked
a
spliff
yo
back
to
basic
go
Перекинул
косяк,
возвращайся
к
основному
ходу
They
playing
out
here
flow
shift
floor
though
Они
играют
здесь
на
флоу,
меняя
пол,
хотя
Twist
from
the
norm
Vietnam's
bomb
noo
Поворот
от
нормы,
вьетнамская
бомба
ноо
Quick
shape
up
ignored
the
back
dipped
Быстрая
смена
формы
проигнорировала
удар
сзади
Fix
it,
ain't
broke
slick
Исправь
это,
ничего
не
сломалось,
ловкач
Neo's
glow
glitch,
Figaro's
stitch
Глюк
со
свечением
Нео,
стежок
Фигаро
Finger
roll
switch
know
who
flipped
Переключатель
прокрутки
пальца
знаешь,
кто
щелкнул
So
the
circle
smaller
bruh
Так
что
круг
поменьше,
братан
More
purple
to
puff
no
problem
nah
Побольше
фиолетового,
чтобы
надуть,
нет
проблем,
нах
Deep
baggy
bags
threads
custom
Глубокие
мешковатые
сумки,
сшитые
на
заказ
Peep
sadly
mad
customs
Выглядывают
печально
безумные
обычаи
Get
around
feet
don't
touch
ground
Передвигаюсь,
ноги
не
касаются
земли
Bobby
down
future
brown
Бобби
Даун
Фьючер
Браун
I
told
myself
I
don't
need
no
Я
сказал
себе,
что
мне
не
нужно
"нет"
Alone
killing
myself
when
all
I
need
was
В
одиночестве
убиваю
себя,
когда
все,
что
мне
нужно,
это
I
told
myself
I
don't
need
no
drugs
Я
сказал
себе,
что
мне
не
нужны
наркотики
Alone
killing
myself
when
all
I
need
was
Один
убиваю
себя,
когда
все,
что
мне
нужно,
это
I
told
myself
I
don't
need
no
drugs
Я
сказал
себе,
что
мне
не
нужны
наркотики
Alone
killing
myself
when
all
I
need
was
love
В
одиночестве
убиваю
себя,
когда
все,
что
мне
нужно,
- это
любовь
All
you
need
is
love,
it
be
the
simplest
stuff
sometimes
man
Все,
что
тебе
нужно,
- это
любовь,
иногда
это
самая
простая
вещь,
мужчина
Washes
my
feet
with
tears
dried
with
her
hair
Омывает
мои
ноги
слезами,
высушенными
ее
волосами
Shared
despair
fears
all
she
bares
Разделенное
отчаяние,
страхи
- все,
что
она
обнажает
Morbidity's
stare
bitter
fair
Взгляд
болезненности,
горький
и
справедливый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damion Lyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.