Lynx 196.9 - Radio Is Still Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lynx 196.9 - Radio Is Still Dead




Radio Is Still Dead
Радио по прежнему мертво
Deceitful facial features passing in the Buick regal
Лицемерные черты лица мелькают в моем Бьюик Ригал,
Etta James on blast at last my people
Этта Джеймс звучит на полной громкости, вот это мои люди,
Getting a little light hope the money too like sequels
Появляется лучик надежды, что и с деньгами будет также легко, как с сиквелами.
Split it with my nearest no interference less we equal
Поделюсь с моими близкими, без лишних вмешательств, если мы равны.
Trip with the tucked misses Fargo's snow
Путешествую с спрятанной мисс, Фарго в снегу,
Blood trail follow my mode freezing cold
Кровавый след, следуй за мной, мороз по коже.
Olive gray wardrobe to the vans on my stroll
Оливково-серый гардероб, я иду к фургону,
Life on the side, she quiet playing her role
Жизнь по ту сторону, она молчит, играя свою роль.
This 87 feels like heaven revving her engine
Этот 87-ой как рай, ревет ее двигатель,
Ninety five ride heading home from sinning
Едем по девяносто пятой домой после греха.
Each a new beginning rest fresh back inning
Каждое - новое начало, свежий отдых, новая подача,
Eye red man yes time for action
Глаза красные, чувак, да, время действовать.
Caption capture a spark chain reaction
Запечатлеть искру, цепная реакция,
Take we no wear pawn them or auction
Не наденем, заложим или продадим с аукциона.
Pro-choice miss your chance with abortion
Мисс "свободный выбор", ты упустила свой шанс с абортом,
PC culture I'm a clueless moron
Толерантная культура, я для нее бесчувственный придурок.
Ice glacier razor Raekwon dart thrown
Ледяной глетчер, бритва, бросок дротика в стиле Raekwon,
Regan economics rappers this a crackdown
Рейганомика для рэперов, это облава,
Forty eighty ain't enough Dirty Calhoune
Сорок на восемьдесят недостаточно, грязный Кэлхун.
Bucky feeling lucky without your camera taken gone
Бакки чувствует себя счастливчиком, без камеры, которую увели,
Smoke strong continuous seldom
Дым крепкий, непрерывный, редко,
Low on admission curriculum blazed lungs
Низкий порог вхождения, учебная программа - обожженные легкие.
Dyspnea on exertion so I pack a gun
Одышка при нагрузке, так что я ношу пистолет,
Getting sorta bad I had to break mid cum
Становится как-то нехорошо, пришлось прерваться на середине.
Candlelight write difficulties within my life
При свечах пишу о трудностях своей жизни,
Yet to be address mostly out of spite
Которые еще предстоит решить, в основном из вредности.
Ain't got the answers so fuck giving advice
У меня нет ответов, так что к черту советы.
Decorated in my fuck ups yeah in denial
Украшен своими ошибками, да, в отрицании,
Millions miles from the start heart cast cold iron
В миллионах миль от старта, сердце из холодного чугуна.
Saving private Ryan odds deadly science
Спасти рядового Райана, шансы - смертельная наука,
Another mission part three sworn in alliance
Еще одна миссия, часть третья, клятва верности.
Back by demands no pc retarded
Вернуться по требованию, никаких политкорректных ограничений.





Writer(s): Damion Lyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.