Lynx 196.9 - Stylized Art - traduction des paroles en allemand

Stylized Art - Lynx 196.9traduction en allemand




Stylized Art
Stilisierte Kunst
For this pulpit rock arenas
Für diese Kanzel-Rock-Arenen
Niña bad bat shit bananas
Niña schlecht, total verrückt
Clip peel nigga feel my anger
Magazin leer, Nigga, fühl meine Wut
Front cameras fold your bandannas
Frontkameras, faltet eure Bandanas
Niggaz lack respect got no manners
Niggas ohne Respekt, haben keine Manieren
With dem hammers pulled out dem pampers
Mit den Hämmern, zogen sie aus den Windeln
Still a fetus aquatic sagas
Immer noch ein Fötus, aquatische Sagen
Wet marijuana dusted vodka
Nasses Marihuana, gepudert mit Wodka
If it's drama keep the temp lava
Wenn es Drama gibt, halt die Temperatur wie Lava
Sticks aimed at your piñatas
Stöcke gezielt auf deine Piñatas
Chief rocka number one Chewbacca
Häuptling Rocka, Nummer eins Chewbacca
Furred out big poppa
Pelzbesetzter, großer Papa
Fish lobster actors Oscars
Fisch, Hummer, Schauspieler, Oscars
Dish monster laughter doctored
Gericht, Monster, Gelächter, manipuliert
The medicine then destroyed the formula
Die Medizin, dann die Formel zerstört
Turn your lights off visit the coroner
Mach deine Lichter aus, besuch den Gerichtsmediziner
Let go bomb Hiroshima jesus
Lass los, Bombe Hiroshima, Jesus
Walk on water wisdom hair recede it's
Geh auf dem Wasser, Weisheit, Haar weicht zurück, es ist
Manifestations of a lost genius
Manifestationen eines verlorenen Genies
Who pen how he trolls below freezing
Der schreibt, wie er trollt, unter dem Gefrierpunkt
Point when anoint climatic no features
Punkt, wenn gesalbt, klimatischer Höhepunkt, keine Features
Style marinated bust through your speakers
Stil mariniert, dröhnt durch deine Lautsprecher
Double Ds jiggling bleachers
Doppel-Ds, wackelnde Tribünen
Niggaz snakes sneaky sneakers
Niggas, Schlangen, hinterhältige Sneaker
Blown cartridge blown off cartilage
Durchgebrannte Patrone, abgerissener Knorpel
Shottie awesome crime wave corporate
Schrotflinte, geile Kriminalitätswelle, Unternehmen
For the profit situation morbid
Für den Profit, Situation morbid
Obese for the green moving orange
Fettleibig für das Grün, bewegt sich orange
Counterclockwise four in the morning
Gegen den Uhrzeigersinn, vier Uhr morgens
Cpap kids blatantly snoring
CPAP-Kinder, die unverhohlen schnarchen
Pin point pinball shots surely
Punktgenaue Flipper-Schüsse, sicherlich
Vandalize the scoreboard when bored G
Vandalisiere die Anzeigetafel, wenn gelangweilt, G
Van Damn kicks flicks from my baddest bitch
Van-Damme-Kicks, Filme von meiner krassesten Braut
I'm in the cockpit jackpot past lit
Ich bin im Cockpit, Jackpot, schon lange high





Writer(s): Damion Lyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.